Ich hab wirklich erst vor kurzem gelernt, dass es das Wort "urgieren" bei euch gar nicht gibt. Aber das erklärt jetzt auch so manche Reaktion dt. Lieferanten ;-)
Sehr witzig geschrieben - unsere Sprache ist halt "anders" :-))
LG Michi
- Permalink
- Kommentieren
- Kommentare sind geschlossen
Sprachliche Eigentümlichkeiten der Österreicher. Vom Kaiserschmarrn war ich begeistert. Hubert kann Österreich nicht so recht genießen, da er seinen Blick nicht von der Sprache wenden kann.
- Permalink
- Kommentieren
- Kommentare sind geschlossen
Vielen Dank, Phil
Ein kulinarischer Spaziergang durch die österreichische Küche. Mit viel Humor geschrieben. Danke dir lieber Matthias, ich habe mich gut amüsiert.
LG Geli
- Permalink
- Kommentieren
- Kommentare sind geschlossen
Danke sehr, Geli.
Wunderbar geschrieben! Ich liebe deinen Humor und deine Wortspielerei! Das ist nicht die erste Geschichte von dir, die mich zum Lachen bringt - und es wird vermutlich auch nicht die letzte gewesen sein.
Liebe Grüße
Svetlana
- Permalink
- Kommentieren
- Kommentare sind geschlossen
Das freut mich sehr! Danke sehr, Svetlana.
Sehr amüsant! Du musst Dich da ja in einen Recherche-Rausch gestürzt haben! Nur, bitte, was bedeutet PDÖS oder PDDS? Und: Was bedeutet das Wort Mist in Deutschland? Weil, diesen Scherz habe ich nicht verstanden. Aber insgesamt: Gut gemacht!
Übrigens, unter den Bezeichnungen für Speisen setzen sich leider immer mehr die bundesdeutschen Ausdrücke durch. Zum Beispiel liest man in Geschäften kaum mehr Erdäpfel, nur noch Kartoffeln.
LG Karl
- Permalink
- Kommentieren
- Kommentare sind geschlossen
PDDS = Partei der deutschen Sprache. Diese (fiktive) Partei hat Hubert gegründet. Entsprechend ist die PDÖS die Partei der österreichischen Sprache.
Mist ist in Deutschland die Hinterlassenschaft von Schweinen, Rindern, Pferden...
Freut mich, dass dir die Geschichte gefallen hat.
Mit großen Vergnügen gelesen. Ja, Unterschriften auf den Wahlzettel, grins breit.
Klasse geschrieben!
LG Manuela
- Permalink
- Kommentieren
- Kommentare sind geschlossen
Danke, Manuela.
Ob Semmelknödel wirklich echt sind, lässt sich leich feststellen. Teilt man den Knödel sollte man kleinere weißbrot-Teilchen sehen können.
Also ist der Knödel dann auch dem sogenannten Knödelbrot gemacht. (Trockene Semmeln die in Würfel geschitten wurden.) Ja, und unterschriebene Wahlzettel, werden als "Ungültige Stimme" gewertet.
Hoffentlich gibt es derer viele bei der kommenden nächsten
Wahl, mir fiele da so manche Partei... mehr anzeigen
- Permalink
- Kommentieren
- Kommentare sind geschlossen
Vielen Dank, Markus, das freut mich.
Ich musste auch gleich lesen - aber Deine "Fehlstimme" hat gefehlt, denn Oskar macht das ja höchstpersönlich mit Erkennungswert .
Wer die Fehlstimme nun wirklich war, hat sich ja nun auch herausgestellt, bzw, wurde benannt - und kann ich zwar verstehen - hätte aber meiner Meinung nicht sein müssen - aber um der SPD den Wind aus den Segeln zu nehmen, war es vielleicht gut so ...
LG Gitta
- Permalink
- Kommentieren
- Kommentare sind geschlossen
Vielen Dank, Gitta. Normalerweise gilt das Unterschreiben auf einem Wahlzettel als ungültige Stimme. So hatte ich es hier angedacht...
Ah, guck - siehste, das wusste ich so nicht mehr - hast Recht -
Du kannst dir bestimmt denken, dass ich das Buch sofort lesen musste!
Du hast ja eifrig recherchiert!
Hab mich köstlich amüsiert, aber ist der Hustinetten Bär nicht eher der Schweiz zu zuordnen?
Und bitte, "die" Semmel und wir gehen "durch" den Prater.
Fremdwörter stören mich nicht, aber dass auf den ÖBB Städtezügen "City Shuttle", naja, das stört mich schon ein wenig.
Grinsende Grüße Margo
- Permalink
- Kommentieren
- Kommentare sind geschlossen
Danke für den Hinweis, Margo. Freut mich, dass Dir die Geschichte gefallen hat.
Vielen Dank, Michi.