Tradução para o português do livro em inglês “Noble Use of Money”
Como Exposto por Dada Bhagwan
Nobre Uso do Dinheiro
Originalmente Compilado em Gujarati por:
Dra. Niruben Amin
Trimantra
Os Três Mantras que destroem todos os obstáculos da vida
(Recite este mantra cinco vezes todas as manhãs e noites.)
Namo Vitaraagaya
Eu me curvo Àqueles que estão absolutamente livres de todo apego e aversão
Namo Arihantanam
Eu me curvo aos Seres vivos que aniquilaram todos os inimigos internos da raiva, orgulho, engano e ganância
Namo Siddhanam
Eu me curvo Àqueles que atingiram o estado de libertação total e definitiva
Namo Aayariyanam
Eu me curvo aos mestres Autorrealizados que transmitem o Conhecimento do Ser a outros
Namo Uvazzayanam
Eu me curvo Àqueles que receberam o Conhecimento do Ser e estão ajudando outros a alcançar o mesmo estado
Namo Loye Savva Sahunam
Eu me curvo Àqueles que receberam o Conhecimento do Ser, estejam eles onde estiverem
Eso Pancha Namukkaro
Estas cinco saudações
Savva Pavappanasano
Destroem todo o karma de demérito
Mangalanam cha Savvesim
De tudo que é auspicioso
Padhamam Havai Mangalam
Este é o mais elevado
Om Namo Bhagavate Vasudevaya
Eu me curvo Àqueles que alcançaram o Ser absoluto na forma humana
Om Namah Shivaya
Eu me curvo a todos os seres humanos que se tornaram instrumentos
para a salvação do mundo
Jai Sat Chit Anand
Consciência do Eterno é Bem-Aventurança
(O livro “Trimantra” de Dadashri, contém uma explicação mais detalhada.)
Quem é Dada Bhagwan?
Em junho de 1958, por volta das 6 horas da tarde, em meio à agitação da estação ferroviária de Surat, enquanto sentado em um banco, “Dada Bhagwan” manifestou-se completamente dentro da forma corporal sagrada de Ambalal Muljibhai Patel. A natureza revelou um fenômeno excepcional de espiritualidade! No intervalo de uma hora, a visão do universo foi revelada a Ele! Clareza completa para todas as questões espirituais, tais como: “Quem somos nós? Quem é Deus? Quem governa o mundo? O que é karma? O que é libertação?” etc. foi alcançada.
O que Ele obteve naquela tarde, Ele transmitiu a outros através de sua experiência Científica original (Gnan Vidhi) em apenas duas horas! Isto foi referido como o caminho Akram. Kram significa subir sequencialmente, passo a passo, enquanto Akram significa sem etapas, um atalho, o caminho do elevador!
Ele próprio explicava aos outros quem é Dada Bhagwan dizendo: “Aquele que é visível diante de você não é Dada Bhagwan. Eu sou o Gnani Purush e quem se manifestou dentro é Dada Bhagwan, que é o Senhor dos quatorze mundos. Ele também está dentro de você e dentro de todos os outros também. Ele reside não manifestado dentro de você, enquanto aqui [dentro de A. M. Patel], Ele se manifestou completamente! Eu mesmo não sou Deus (Bhagwan); Também me curvo ao Dada Bhagwan que se manifestou dentro de mim.
*****
A Atual Ligação para Obter a Autorrealização
Depois de obter o Conhecimento do Ser, em 1958, o absolutamente reverenciado, Dada Bhagwan (Dadashri), viajou nacional e internacionalmente para transmitir o discurso espiritual e a Autorrealização aos buscadores espirituais.
Durante sua vida, Ele mesmo, Dadashri, deu o poder espiritual a Pujya Dra. Niruben Amin (Niruma) para conceder Autorrealização a outros. Da mesma forma, depois que Dadashri deixou seu corpo mortal, Pujya Niruma conduziu discursos espirituais (satsang) e concedeu a Autorrealização aos buscadores espirituais, como um nimit, um instrumento. Dadashri também deu a Pujya Deepakbhai Desai o poder espiritual para conduzir satsang. Atualmente, com as bênçãos de Pujya Niruma, Pujya Deepakbhai viaja nacional e internacionalmente para conceder a Autorrealização.
Após a Autorrealização, milhares de buscadores espirituais prevalecem em um estado livre de escravidão e habitam na experiência do Ser, enquanto cumprem todas as suas responsabilidades terrenas.
*****
Nota Sobre Esta Tradução
O Gnani Purush, Ambalal M. Patel, também conhecido como “Dadashri” ou “Dada”, realizou seus discursos espirituais respondendo a perguntas feitas por aspirantes espirituais. Esses discursos foram registrados e compilados em formato de livros por Pujya Dra. Niruben Amin na língua Gujarati.
Dadashri disse que seria impossível traduzir suas satsangs e o Conhecimento da Ciência da Autorrealização, palavra por palavra, para outras línguas, porque parte do significado se perderia no processo. Portanto, a fim de compreender precisamente a Ciência da Autorrealização do Akram, Ele enfatizou a importância de aprender o Gujarati.
Dadashri, no entanto, concedeu Suas bênçãos para a tradução de Suas palavras para outras línguas, para que os buscadores espirituais pudessem se beneficiar até certo ponto e, posteriormente, progredir através de seus próprios esforços. Este livro não é uma tradução literal, mas foi tomado muito cuidado para preservar a essência de Sua mensagem original.
Os discursos espirituais foram e continuam sendo traduzidos do Gujarati para o inglês e do inglês para o português. Para certas palavras em Gujarati, várias palavras ou frases são necessárias para transmitir o significado, por isso mantivemos muitas palavras em Gujarati no texto traduzido, para melhor entendimento. Em sua primeira aparição no texto, a palavra em Gujarati será colocada em itálico, seguida por uma tradução explicando seu significado entre parênteses. Posteriormente, somente a palavra em Gujarati será usada no texto. Isso traz um benefício duplo: primeiro, a facilidade de tradução e leitura; segundo, o leitor se familiarizará com as palavras em Gujarati, o que é de extrema importância para a compreensão mais profunda desta Ciência espiritual. O conteúdo entre colchetes são explicações para melhor entendimento do assunto e não estão presentes no conteúdo original em Gujarati.
Esta é uma humilde tentativa de apresentar ao mundo a essência deste Conhecimento. Ao ler esta tradução para o português, se existir alguma contradição ou discrepância, o erro deve ser atribuído aos tradutores e a compreensão do assunto deve ser esclarecida com o Gnani vivo para evitar erros de interpretação.
*****
Nota Especial ao Leitor
O Ser é a Alma (Atma) dentro de todos os seres vivos.
O termo Alma pura é usado pelo Gnani Purush para referir-se ao Ser desperto depois do Gnan Vidhi. A palavra Ser com “S” maiúsculo, refere-se ao Ser desperto, que é separado do ser que interage com o mundo terreno, que é escrito com “s” minúsculo.
Onde quer queDadashri use o termo “nós” ou “nosso”, Ele está se referindo a Si mesmo, o Gnani Purush.
Da mesma forma, o uso dos termos Você ou Seu no meio de uma frase começando com letra maiúscula, ou “Você” e “Seu” entre aspas no início de uma sentença, refere-se ao estado do Ser desperto ou Pragnya. Essa é uma distinção importante para a correta compreensão da diferença entre o Ser desperto e o ser que interage com o mundo.
Onde quer que o nome “Chandubhai” seja usado, o leitor deve substituir pelo seu próprio nome e continuar a ler o assunto dessa forma.
O pronome da terceira pessoa masculina “ele” e “dele” foram usados durante a maior parte da tradução. Desnecessário dizer que “ele” inclui “ela” e “dele” inclui “dela”.
*****
Editorial
Escrituras e líderes religiosos descreveram várias formas de vincular karma de mérito (punya). Uma dessas formas é através de doações (daan). Doar significa dar felicidade aos outros, dando-lhes algo que pertence a você.
A prática de doar é incutida nas pessoas desde cedo. Portanto, mesmo quando uma criança pequena é levada ao templo, ela é ensinada a dar dinheiro e comida às pessoas necessitadas que se sentam do lado de fora do templo; ela é ensinada a colocar dinheiro na caixa de coleta do templo. Dessa forma, a doação é incutida como um valor desde a infância.
O absolutamente reverenciado Dadashri explicou as sutilezas de como se pode incorrer em uma tremenda perda se houver falta de consciência interior no momento de fazer uma doação. Que tipo de consciência se deve manter ao fazer uma doação? Qual é a melhor doação? Quais são os vários tipos de doação? Que tipos de intenções devem estar por trás disso? A quem pode ser feita uma doação? Extensas informações sobre isso e vários outros detalhes sobre doações que foram expressas no discurso carregado de Conhecimento, de Dadashri, foram compiladas e publicadas neste livreto. Para o leitor, este se tornará um guia definitivo sobre como doar!
- Dra. Niruben Amin
Nobre Uso do Dinheiro
Por que fazer uma doação?
Interlocutor: Por que as pessoas fazem doações (daan)?
Dadashri: A verdade é que alguém faz uma doação porque quer algo em troca. Ele dá felicidade para obter felicidade em troca. Ele não doa com o propósito de libertação (moksha). Se você der felicidade às pessoas, receberá felicidade em troca. O que quer que você dê, receberá de volta. Então essa é a lei. Recebemos dando aos outros. Ao tirar dos outros, inevitavelmente acabamos por perdê-lo.
Interlocutor: É melhor jejuar ou é melhor fazer uma doação?
Dadashri: Fazer uma doação significa semear em um campo. Quando as sementes são semeadas em um campo, elas darão resultado. E pelo jejum, a consciência [espiritual] aumentará internamente. No entanto, o Senhor disse para jejuar de acordo com sua própria capacidade.
Fazer uma doação é dar felicidade
Fazer uma doação significa dar felicidade a qualquer outro ser vivo, seja ele humano ou qualquer outro animal.
Isso se chama daan. E quando você dá felicidade aos outros, como reação, você obtém apenas felicidade. Se você der felicidade, a felicidade virá imediatamente para você sem nenhum esforço!
Quando você doar, sentirá felicidade por dentro. Você está doando seu próprio dinheiro, mas se sente feliz porque está fazendo algo bom. Quando você faz uma boa ação, você se sente feliz, e quando você faz uma má ação, você se sente infeliz. Com base nisso, você consegue identificar qual dos dois é bom e qual é ruim?
O caminho para alcançar a Bem-aventurança
Interlocutor: Para alcançar a paz de espírito, devemos servir aos pobres, aos fracos, ou devemos adorar a Deus, ou devemos dar uma doação a alguém? O que deveríamos fazer?
Dadashri: Se você quer paz de espírito, então deve alimentar os outros com o que pertence a você. Traga um grande pote de sorvete amanhã e alimente todas essas pessoas. Depois me diga quanta felicidade você sente naquele momento. Essas pessoas não querem comer sorvete. Mas apenas tente fazer isso para sua própria paz. Essas pessoas não estão ansiosas para comer sorvete no inverno. Da mesma forma, se houver algum animal ao seu redor, se você jogar grão de bico assado para os macacos, eles pularão alegremente para cima e para baixo e, nesse momento, sua felicidade não terá limites. Eles continuarão comendo e sua felicidade não terá limites. Esses pombos pulam antes mesmo de você dar grãos. E quando você dá a eles, você está dando algo seu, então a felicidade começa a surgir dentro de você. Suponhamos que uma pessoa caia na estrada e quebre a perna e haja sangue jorrando; se você rasgar um pedaço de sua roupa e enfaixar a perna dela, sentirá felicidade naquele momento. Não importa se sua roupa era cara; se você rasgar e enfaixar a perna dela, sentirá uma felicidade tremenda naquele momento.
Onde as doações devem ser feitas?
Interlocutor: Em certas religiões, é dito que o que quer que você ganhe, você deve dar uma certa porcentagem disso como uma doação, doar de cinco a dez por cento disso. Então, e quanto a isso?
Dadashri: Não há problema em fazer uma doação para fins religiosos. Mas doe para uma instituição religiosa onde o dinheiro está sendo usado da maneira correta, para a religião. Não doe onde está sendo mal utilizado, doe em outro lugar.
Esteja completamente certo de que o dinheiro está sendo usado da maneira correta. Caso contrário, se você tiver dinheiro excedente, ele o levará a uma forma de vida inferior. Portanto, certifique-se de que o dinheiro seja usado de maneira adequada em qualquer lugar. No entanto, líderes religiosos não devem receber dinheiro [para o uso pessoal deles].
Direcione seu dinheiro para a religião
É muito difícil administrar o dinheiro! Em vez disso, é melhor ganhar menos. Se uma pessoa ganha dez mil rúpias em doze meses e doa mil para fins religiosos, então ela não terá problemas. Uma pessoa que dá centenas de milhares e essa pessoa que dá mil rúpias são ambas consideradas equivalentes, mas deve-se dar pelo menos mil rúpias. O que estou dizendo é que não deixe de dar, dê o mínimo se você não tem muito, e se você tem mais e o direciona para a religião, então você não incorrerá em nenhuma responsabilidade. Caso contrário, haverá uma responsabilidade. Isso [dinheiro em excesso] causa muito sofrimento! É extremamente difícil administrar o dinheiro. É mais fácil cuidar de vacas e búfalos; se estiverem amarrados a um poste, pelo menos não irão se afastar pela manhã. Mas é muito difícil administrar o dinheiro. É muito difícil; traz muitos problemas.
Para quem o dinheiro não dura?
Interlocutor: Eu ganho dez mil rúpias por mês, mas por que meu dinheiro não dura muito?
Dadashri: O dinheiro ganho após o ano
Texte: Dada Bhagwan Vignan Foundation
Bildmaterialien: Dada Bhagwan Vignan Foundation
Tag der Veröffentlichung: 13.06.2023
Alle Rechte vorbehalten