Cover

Reading sample

Tradução para o português do livro em inglês “Generation Gap”

Como Exposto por Dada Bhagwan

Diferença de Geração

Originalmente Compilado em Gujarati por:
Dra. Niruben Amin

Trimantra

Os Três Mantras que destroem todos os obstáculos da vida

(Recite este mantra cinco vezes todas as manhãs e noites.)

Namo Vitaraagaya

Eu me curvo Àqueles que estão absolutamente livres de todo apego e aversão

Namo Arihantanam

Eu me curvo aos Seres vivos que aniquilaram todos os inimigos internos da raiva, orgulho, engano e ganância

Namo Siddhanam

Eu me curvo Àqueles que atingiram o estado de libertação total e definitiva

Namo Aayariyanam

Eu me curvo aos mestres Autorrealizados que transmitem o Conhecimento do Ser a outros

Namo Uvazzayanam

Eu me curvo Àqueles que receberam o Conhecimento do Ser e estão ajudando outros a alcançar o mesmo estado

Namo Loye Savva Sahunam

Eu me curvo Àqueles que receberam o Conhecimento do Ser, estejam eles onde estiverem

Eso Pancha Namukkaro

Estas cinco saudações

Savva Pavappanasano

Destroem todo o karma de demérito

Mangalanam cha Savvesim

De tudo que é auspicioso

Padhamam Havai Mangalam

Este é o mais elevado

Om Namo Bhagavate Vasudevaya

Eu me curvo Àqueles que alcançaram o Ser absoluto na forma humana

Om Namah Shivaya

Eu me curvo a todos os seres humanos que se tornaram instrumentos

para a salvação do mundo

Jai Sat Chit Anand

Consciência do Eterno é Bem-Aventurança
(O livro “Trimantra” de Dadashri, contém uma explicação mais detalhada.)

Quem é Dada Bhagwan?

Em junho de 1958, por volta das 6 horas da tarde, em meio à agitação da estação ferroviária de Surat, enquanto sentado em um banco, “Dada Bhagwan” manifestou-se completamente dentro da forma corporal sagrada de Ambalal Muljibhai Patel. A natureza revelou um fenômeno excepcional de espiritualidade! No intervalo de uma hora, a visão do universo foi revelada a Ele! Clareza completa para todas as questões espirituais, tais como: “Quem somos nós? Quem é Deus? Quem governa o mundo? O que é karma? O que é libertação?” etc. foi alcançada.

O que Ele obteve naquela tarde, Ele transmitiu a outros através de sua experiência Científica original (Gnan Vidhi) em apenas duas horas! Isto foi referido como o caminho Akram. Kram significa subir sequencialmente, passo a passo, enquanto Akram significa sem etapas, um atalho, o caminho do elevador!

Ele próprio explicava aos outros quem é Dada Bhagwan dizendo: “Aquele que é visível diante de você não é Dada Bhagwan. Eu sou o Gnani Purush e quem se manifestou dentro é Dada Bhagwan, que é o Senhor dos quatorze mundos. Ele também está dentro de você e dentro de todos os outros também. Ele reside não manifestado dentro de você, enquanto aqui [dentro de A. M. Patel], Ele se manifestou completamente! Eu mesmo não sou Deus (Bhagwan); Também me curvo ao Dada Bhagwan que se manifestou dentro de mim.

*****

A Atual Ligação para Obter a Autorrealização

Depois de obter o Conhecimento do Ser, em 1958, o absolutamente reverenciado, Dada Bhagwan (Dadashri), viajou nacional e internacionalmente para transmitir o discurso espiritual e a Autorrealização aos buscadores espirituais.

Durante sua vida, Ele mesmo, Dadashri, deu o poder espiritual a Pujya Dra. Niruben Amin (Niruma) para conceder Autorrealização a outros. Da mesma forma, depois que Dadashri deixou seu corpo mortal, Pujya Niruma conduziu discursos espirituais (satsang) e concedeu a Autorrealização aos buscadores espirituais, como um nimit, um instrumento. Dadashri também deu a Pujya Deepakbhai Desai o poder espiritual para conduzir satsang. Atualmente, com as bênçãos de Pujya Niruma, Pujya Deepakbhai viaja nacional e internacionalmente para conceder a Autorrealização.

Após a Autorrealização, milhares de buscadores espirituais prevalecem em um estado livre de escravidão e habitam na experiência do Ser, enquanto cumprem todas as suas responsabilidades terrenas.

*****

Nota Sobre Esta Tradução

O Gnani Purush, Ambalal M. Patel, também conhecido como “Dadashri” ou “Dada”, realizou seus discursos espirituais respondendo a perguntas feitas por aspirantes espirituais. Esses discursos foram registrados e compilados em formato de livros por Pujya Dra. Niruben Amin na língua Gujarati.

Dadashri disse que seria impossível traduzir suas satsangs e o Conhecimento da Ciência da Autorrealização, palavra por palavra, para outras línguas, porque parte do significado se perderia no processo. Portanto, a fim de compreender precisamente a Ciência da Autorrealização do Akram, Ele enfatizou a importância de aprender o Gujarati.

Dadashri, no entanto, concedeu Suas bênçãos para a tradução de Suas palavras para outras línguas, para que os buscadores espirituais pudessem se beneficiar até certo ponto e, posteriormente, progredir através de seus próprios esforços. Este livro não é uma tradução literal, mas foi tomado muito cuidado para preservar a essência de Sua mensagem original.

Os discursos espirituais foram e continuam sendo traduzidos do Gujarati para o inglês e do inglês para o português. Para certas palavras em Gujarati, várias palavras ou frases são necessárias para transmitir o significado, por isso mantivemos muitas palavras em Gujarati no texto traduzido, para melhor entendimento. Em sua primeira aparição no texto, a palavra em Gujarati será colocada em itálico, seguida por uma tradução explicando seu significado entre parênteses. Posteriormente, somente a palavra em Gujarati será usada no texto. Isso traz um benefício duplo: primeiro, a facilidade de tradução e leitura; segundo, o leitor se familiarizará com as palavras em Gujarati, o que é de extrema importância para a compreensão mais profunda desta Ciência espiritual. O conteúdo entre colchetes são explicações para melhor entendimento do assunto e não estão presentes no conteúdo original em Gujarati.

Esta é uma humilde tentativa de apresentar ao mundo a essência deste Conhecimento. Ao ler esta tradução para o português, se existir alguma contradição ou discrepância, o erro deve ser atribuído aos tradutores e a compreensão do assunto deve ser esclarecida com o Gnani vivo para evitar erros de interpretação.

*****

Nota Especial ao Leitor

O Ser é a Alma (Atma) dentro de todos os seres vivos.

O termo Alma pura é usado pelo Gnani Purush para referir-se ao Ser desperto depois do Gnan Vidhi. A palavra Ser com “S” maiúsculo, refere-se ao Ser desperto, que é separado do ser que interage com o mundo terreno, que é escrito com “s” minúsculo.

Onde quer queDadashri use o termo “nós” ou “nosso”, Ele está se referindo a Si mesmo, o Gnani Purush.

Da mesma forma, o uso dos termos Você ou Seu no meio de uma frase começando com letra maiúscula, ou “Você” e “Seu” entre aspas no início de uma sentença, refere-se ao estado do Ser desperto ou Pragnya. Essa é uma distinção importante para a correta compreensão da diferença entre o Ser desperto e o ser que interage com o mundo.

Onde quer que o nome “Chandubhai” seja usado, o leitor deve substituir pelo seu próprio nome e continuar a ler o assunto dessa forma.

O pronome da terceira pessoa masculina “ele” e “dele” foram usados durante a maior parte da tradução. Desnecessário dizer que “ele” inclui “ela” e “dele” inclui “dela”.

*****

Diferença de Geração

O relacionamento entre pais e filhos Cultivando valores

Interlocutor: Aqui, vivendo na América, temos dinheiro, mas faltam-nos valores morais. O que devemos fazer quando temos que viver em um ambiente assim?

Dadashri: Os próprios pais devem desenvolver valores morais que resultem em um ambiente familiar amoroso. O amor dos pais deve ser tal que seus filhos não queiram deixá-los. Se você quer melhorar seu filho, a responsabilidade é sua. Você é obrigado a cumprir seu dever para com seu filho.

Os pais devem incutir os mais elevados valores morais em seus filhos. Muitos pais nos EUA têm reclamado comigo sobre seus filhos comendo carne e dedicando-se a outras atividades inaceitáveis. Eu perguntei aos pais se eles mesmos se dedicavam a atividades similares e eles me disseram que sim. Eu lhes disse que as crianças sempre imitariam os valores morais de seus pais. E às vezes as crianças também podem se comportar de maneira diferente fora de casa. Mas seu dever como pais deve ser incutir neles bons valores, e você não deve falhar nisso.

(Pg.2)

É preciso ter cuidado e certificar-se de que eles não comam alimentos não vegetarianos. Se você estiver comendo comida não vegetariana, logo após receber este Gnan, você deve parar. (Gnan é o processo pelo qual Pujya Dadashri transmite ao aspirante o conhecimento do Ser e separa o não-ser do Ser). As crianças seguirão sua conduta.

Interlocutor: Quando estas crianças crescerem, como devemos incutir nelas nossos valores religiosos?

Dadashri: As crianças aprenderão o que quer que vejam em você. Portanto, se você se tornar religioso, elas também se tornarão. Elas aprendem observando você. Se você fumar, elas farão o mesmo. Se você bebe álcool ou come carne, elas também o farão. O que quer que você faça, elas irão imitar. Elas querem imitar e até mesmo ir além dos atos de seus pais.

Interlocutor: Elas não receberão bons valores morais se as colocarmos em uma boa escola?

Dadashri: As crianças só receberão bons valores de seus pais. Elas podem receber alguns [valores] de seus professores, amigos, colegas e outras pessoas ao seu redor, mas a maior parte virá dos pais. Somente quando os pais são moralmente corretos é que seus filhos também se tornam moralmente corretos.

Interlocutor: Se mandamos nossos filhos para a Índia para ir à escola, não estaremos renunciando às nossas responsabilidades?

Dadashri: Não, você não está renunciando a eles. Você pode fornecer todo o apoio financeiro necessário. Existem algumas excelentes escolas na Índia, para as quais até mesmo pessoas da Índia enviam seus filhos. Estas escolas também oferecem alojamento e alimentação de boa qualidade.

Interlocutor: Dada, por favor, dê-nos suas bênçãos para que possamos levar uma vida familiar pacífica e feliz.

(Pg.3)

Dadashri: Seus filhos se tornarão bons e virtuosos ao observá-lo. O comportamento das crianças se degenerou ao observar o comportamento de seus pais. Os pais se comportam de forma inadequada na presença de seus filhos. Eles frequentemente fazem gestos sugestivos à sua frente, de modo que naturalmente as crianças se tornam estragadas. Que tipo de impressão as crianças vão receber? Deve haver alguma moderação em seu comportamento. Basta observar o efeito que o fogo tem sobre uma criança. Até mesmo a criança respeita os limites do fogo.

Hoje em dia, a mente dos pais ficou fraturada e inquieta, e a fala deles se tornou descuidada e ofensiva, e é por isso que as crianças se tornaram más. Até mesmo um marido e uma esposa usam uma linguagem ofensiva um com o outro. Qual é o papel de bons pais? Eles devem moldar seus filhos de tal forma que, aos quinze anos de idade, todos os bons valores morais estejam incutidos neles.

Interlocutor: Atualmente, o padrão moral está em declínio. É aí que reside o problema.

Dadashri: Não, não está em declínio; praticamente desapareceu. Mas agora que você encontrou um Gnani Purush, os valores morais fundamentais e as virtudes do bom comportamento humano voltarão à sua vida. Todo adulto jovem tem o poder potencial de ajudar o mundo inteiro. Ele só precisa da orientação e do apoio adequados. Sem essa orientação, o jovem se tornou egoísta e tem uma visão muito egocêntrica da vida. Eles se aproveitarão dos outros para seu próprio conforto e felicidade terrena. Aquele que renuncia à sua própria felicidade pode fazer os outros felizes.

Havia um empresário rico que estava preocupado em ganhar dinheiro, então eu lhe perguntei: “Seth, você está tão ocupado ganhando dinheiro, você percebe que sua casa está em ruínas? Suas filhas e filhos andam por aí e sua esposa

(Pg.4)

também. Você tem sido roubado em todas as direções.” Ele então me perguntou: “O que devo fazer?”

Eu lhe disse: “Você tem que compreender e saber viver a vida. Não faça do dinheiro sua única busca na vida. Cuide de sua saúde, senão você terá um ataque cardíaco. Esteja atento à sua saúde, ao seu dinheiro, à educação moral de suas filhas; você tem que limpar todos os cantos de sua casa. Se você continua limpando apenas um canto da casa, o que dizer de toda a sujeira e poeira que se acumulam em outros cantos? Você tem que limpar todos os cantos.” Como você pode viver a vida desta maneira? Então, mantenha uma boa interação com seus filhos. Incuta neles bons valores morais. Se você tiver que sofrer no processo, tudo bem, mas dê a eles bons valores morais.

Interlocutor: Fazemos todos os esforços para melhorá-los, mas mesmo que não melhorem, devemos, como pais, deixar isso para o acaso ou para o destino?

Dadashri: Você faz esses esforços à sua maneira, mas você tem um certificado para provar que seus esforços estão corretos?

Interlocutor: Nossos esforços são baseados em nosso entendimento e intelecto.

Dadashri: Vou lhe dar um exemplo de como é o seu intelecto: Que tipo de justiça prevalece quando uma pessoa é o próprio juiz, o advogado e o réu? Seu intelecto estará sempre do seu lado, mesmo se você estiver errado.

Não os abandone ao destino, jamais. Cuide deles e fique de olho neles. Se você os abandonar, não haverá esperança para eles. As crianças trazem consigo suas personalidades ao nascer, mas você tem que ajudar e nutri-las para que floresçam.

(Pg.5)

Interlocutor: Sim, fazemos tudo isso, mas, em última análise, devemos deixá-los à sua sorte?

Dadashri: Não, você não pode deixá-los desse modo e se chegar a isso, então traga-os até mim e eu os abençoarei e os ajudarei. Você não pode simplesmente abandoná-los. É muito perigoso.

Um pai ficou encantado quando seu filho estava puxando seu bigode. “Olha, que gracinha! Ele está puxando o meu bigode!”, ele ri. Pelo amor de Deus, o que vai acontecer se você permitir que ele faça o que lhe agrada e não disser nada à criança? Tudo o que ele tem que fazer é dar à criança um pequeno beliscão para que ela perceba que está fazendo algo errado. A criança não deve ser surrada; apenas um beliscãozinho será suficiente.

Um homem chama sua esposa que está cozinhando na cozinha. Ela responde de volta: “O que você quer? Eu estou cozinhando!” Ele grita de volta “Venha aqui, venha rápido, venha rápido!” Ela vem correndo, “O que é isso?”, pergunta ela. “Olha! Olha como nosso filho se tornou inteligente”, ele aponta para o filho deles. “Ele se levantou nas pontas dos pés, meteu a mão no bolso do meu casaco e pegou algum dinheiro!” O bebê pensa consigo mesmo, “Esta é a melhor coisa que fiz hoje. Agora eu sei como fazer este tipo de trabalho!” Em essência, ele se tornou um ladrão. Então, o que acontece a seguir? Fica incutido no conhecimento da criança que tirar dinheiro do bolso de alguém é um ato aceitável.

Que tolo! Ele deveria ter vergonha de si mesmo. Que tipo de pai é ele? Será que ele entende o tipo de incentivo que seu filho recebeu? Ao roubar, seu filho sente que realizou algo notável. O pai, ao menos, não deveria ter algum entendimento do que dizer para encorajar ou desencorajar seu filho? Todos esses são pais não-certificados e mães não

(Pg.6)

testadas! Se o pai é um rabanete e a mãe é uma cenoura, como então serão os filhos? Certamente não serão maçãs!

Os pais desta era do ciclo de tempo realmente não têm nenhuma habilidade ou conhecimento de como criar crianças e muitas vezes lhes dão um incentivo errado. Quando eles saem, a esposa insiste que o marido carregue seu filho. Se ele se recusar, ela o incomodará, dizendo-lhe que ele também é responsável pela criança e que ambos precisam cuidar dele. Ela continua a irritá-lo e ele não tem escolha, então eles acabam carregando o filho para todos os lugares, por toda a cidade. Este tipo de atenção excessiva sufoca a criança em crescimento. Como a criança pode crescer e ser normal?

Um gerente de banco me disse uma vez: “Dadaji, eu nunca disse uma única palavra para minha esposa ou meus filhos, não importa o que eles digam ou façam de errado, eu não digo nada.” Ele parecia tão seguro de si mesmo, pensando que talvez eu o aplaudisse por sua nobreza. Mas em vez disso eu disse: “Quem na terra fez de você o gerente de um banco. Você não sabe nem mesmo como administrar sua própria família! Você é o maior tolo deste planeta. Você é um inútil!” Ele ficou chocado. Será que ele esperava uma medalha por isto? Seu filho faz algo errado, você tem que perguntar a ele, “Por que você fez isto? De agora em diante, não faça mais isto”, você tem que repreendê-lo dramaticamente (de uma forma de faz de conta) e convincentemente; caso contrário, ele pensará que o que quer que tenha feito foi correto, porque seu pai o aprova. Devido a ele nunca dizer nada, sua casa estava em ruínas. Você tem que dizer tudo, mas dramaticamente, como se você estivesse em uma peça de teatro no palco deste mundo. Ele deveria desempenhar plenamente seu papel, mas sem nenhum apego e aversão.

(Pg.7)

Você deve conversar com seus filhos todas as noites e discutir as coisas com eles. Converse com eles e explique-lhes as coisas de uma maneira amigável. Você precisa prestar atenção a todos os aspectos do desenvolvimento deles. Eles já têm uma boa personalidade, mas precisam de encorajamento. Você tem

Impressum

Texte: Dada Bhagwan Vignan Foundation
Bildmaterialien: Dada Bhagwan Vignan Foundation
Tag der Veröffentlichung: 08.10.2022

Alle Rechte vorbehalten

Nächste Seite
Seite 1 /