Cover

Reading sample

Portuguese translation of the English book "Money"

Como exposta pelo Gnani Purush "Dadashri"

DINHEIRO

O Mundo do Dinheiro de acordo com o Gnani Purush Dadashri

Originalmente Compilado em Gujarati por:

Dra. Niruben Amin

Tradução para o português do livro em inglês "The Current Living Tirthankara Shree Simandhar Swami"

TRIMANTRA

Os Três Mantras (Trimantra) Que Destroem Todos os Obstáculos na Vida

(Recite este Mantra cinco vezes toda manhã e noite)

Namo Vitaragaya

Eu me curvo Àquele que está totalmente livre de todo apego e

Aversão

Namo Arihantanam

Eu me curvo Àquele que aniquilou os inimigos internos da raiva,

orgulho, engano e ganância

Namo Siddhanam

Eu me curvo Àqueles que atingiram o estado de libertação total e

Definitive

Namo Aayariyanam

Eu me curvo aos mestres Autorrealizados que dividem o

Conhecimento da libertação com outros

Namo Uvazzayanam

Eu me curvo Àqueles que receberam o Conhecimento do Ser e estão

ajudando outros a alcançá-lo também

Namo Loye Savva Sahunam

Eu me curvo a todos os Santos de todos os lugares que receberam

o Conhecimento do Ser

Eso Pancha Namukkaro

Estas cinco saudações

Savva Pavappanasano

Destroem todo o karma negative

Mangalanam cha Savvesim

De tudo o que é auspicioso

Padhamam Havai Mangalam

Este é o mais elevado

Om Namo Bhagavate Vasudevaya

Eu me curvo a todos que alcançaram o Ser absoluto na forma humana

Om Namah Shivaya

Eu me curvo a todos os seres humanos que se tornaram instrumentos

para a salvação do mundo

Jai Sat Chit Anand

Consciência do Eterno é Bem-Aventurança

Quem é Dada Bhagwan?

Em junho de 1958, por volta das 6 horas da tarde, em meio à agitação da estação ferroviária de Surat, enquanto sentado em um banco, ‘Dada Bhagwan’ manifestouse completamente dentro da forma corporal sagrada de Ambalal Muljibhai Patel. A natureza revelou um fenômeno excepcional de espiritualidade! No intervalo de uma hora, a visão do universo foi revelada a Ele! Clareza complete para todas as questões espirituais, tais como: ‘Quem somos nós? Quem é Deus? Quem governa o mundo? O que é karma? O que é libertação?’ etc. foi alcançada.

O que Ele obteve naquela tarde, Ele transmitiu a outros através de sua experiência Científica original (Gnan Vidhi) em apenas duas horas! Isto foi referido como o caminho Akram. Kram significa subir sequencialmente, passo a passo, enquanto Akram significa sem etapas, um atalho, o caminho do elevador!

Ele próprio explicava aos outros quem é Dada Bhagwan dizendo: “Aquele que é visível diante de você não é Dada Bhagwan. Eu sou o Gnani Purush e quem se manifestou dentro é Dada Bhagwan, que é o Senhor dos quatorze mundos. Ele também está dentro de você e dentro de todos os outros também. Ele reside não manifestado dentro de você, enquanto aqui [dentro de A. M. Patel], Ele se manifestou completamente! Eu mesmo não sou Deus (Bhagwan); Também me curvo ao Dada Bhagwan que se manifestou dentro de mim.

*****

A Atual Ligação para Obter a Autorrealização

Depois de obter o Conhecimento do Ser, em 1958, o absolutamente reverenciado Dada Bhagwan (Dadashri), viajou nacional e internacionalmente para transmitir o discurso espiritual e Autorrealização aos buscadores espirituais.

Durante sua vida, ele mesmo, Dadashri, deu o poder espiritual a Pujya Dra. Niruben Amin (Niruma) para conceder Autorrealização a outros. Da mesma forma, depois que Dadashri deixou seu corpo mortal, Pujya Niruma conduziu discursos espirituais (satsang) e concedeu Autorrealização aos buscadores espirituais, como um nimit um instrumento. Dadashri também deu a Pujya Deepakbhai Desai o poder espiritual para conduzir satsang. Atualmente, com as bênçãos de Pujya Niruma, Pujya Deepakbhai viaja nacional e internacionalmente para conceder a Autorrealização, como um fazedor instrumental.

Após a Autorrealização, milhares de buscadores espirituais prevalecem em um estado livre de escravidão e habitam na experiência do Ser, enquanto cumprem todas as suas responsabilidades terrenas.

*****

NOTA SOBRE ESTA TRADUÇÃO

O Gnani Purush, Ambalal M. Patel, também conhecido como “Dadashri” ou “Dada”, realizou seus discursos espirituais respondendo a perguntas feitas por aspirantes espirituais. Esses discursos foram registrados e compilados em formato de livros por Pujya Dra. Niruben Amin na língua Gujarati.

Dadashri disse que seria impossível traduzir suas satsangs e o Conhecimento da Ciência da Autorrealização, palavra por palavra, para outras línguas, porque parte do significado se perderia no processo. Portanto, a fim de compreender precisamente a Ciência da Autorrealização do Akram, Ele enfatizou a importância de aprender o Gujarati. Dadashri, no entanto, concedeu Suas bênçãos para a tradução de Suas palavras para outras línguas, para que os buscadores espirituais pudessem se beneficiar até certo ponto e, posteriormente, progredir através de seus próprios esforços. Este livro não é uma tradução literal, mas foi tomado muito cuidado para preservar a essência de Sua mensagem original.

Os discursos espirituais foram e continuam sendo traduzidos do Gujarati. Para certas palavras em Gujarati, várias palavras ou frases são necessárias para transmitir o significado, por isso mantivemos muitas palavras em Gujarati no texto traduzido, para melhor entendimento. Em sua primeira aparição no texto, a palavra em Gujarati será colocada em itálico, seguida por uma tradução explicando seu significado entre parênteses. Posteriormente, somente a palavra em Gujarati será usada no texto. Isso traz um benefício duplo: primeiro, a facilidade de tradução e leitura; segundo, o leitor se familiarizará com as palavras em Gujarati, o que é de extrema importância para a compreensão mais profunda desta Ciência espiritual. O conteúdo entre colchetes são explicações para melhor entendimento do assunto e não estão presentes no conteúdo original em Gujarati.

Esta é uma humilde tentativa de apresentar ao mundo a essência deste Conhecimento. Ao ler esta tradução para o português, se existir alguma contradição ou discrepância, o erro deve ser atribuído aos tradutores e a compreensão do assunto deve ser esclarecida com o Gnani vivo para evitar erros de interpretação.

*****

Nota Especial ao Leitor

O Ser é a Alma (Atma) dentro de todos os seres vivos.

O termo Alma pura é usado pelo Gnani Purush para referir-se ao Ser desperto depois do Gnan Vidhi. A palavra Ser com “S” maiúsculo, refere-se ao Ser desperto, que é separado do ser que interage com o mundo terreno, que é escrito com “s” minúsculo.

Onde quer que Dadashri use o termo “nós” ou “nosso”, Ele está se referindo a Si mesmo, o Gnani Purush.

Da mesma forma, o uso dos termos Você ou Seu no meio de uma frase começando com letra maiúscula, ou “Você” e “Seu” entre aspas simples no início de uma sentença, referese ao estado do Ser desperto ou Pragnya. Essa é uma distinção importante para a correta compreensão da diferença entre o Eu desperto e o eu que interage com o mundo.

Onde quer que o nome “Chandubhai” seja usado, o leitor deve substituir pelo seu próprio nome e continuar a ler o assunto dessa forma.

O pronome da terceira pessoa masculina “ele” e o pronome “dele” foram usados durante a maior parte da tradução. Desnecessário dizer que “ele” inclui “ela” e “dele” inclui “dela”.

*****

PREFÁCIO

Neste tempo perigoso de Kaliug é muito difícil manter a ética e a honestidade em questões de dinheiro, especialmente quando se trata de dinheiro obtido facilmente, em oposição a dinheiro obtido por meios éticos. A distinção entre dinheiro ganho honestamente versus desonestamente é crítica, especialmente porque isso não é facilmente evidente para o possuidor. As consequências são tão claras quanto a diferença entre céu e inferno na terra.

O Gnani Purush Dadashri revelou os segredos finais da libertação para o buscador. Em assuntos terrenos, ele descobriu e entregou as chaves para as interações ideais em todas as questões, especialmente as relacionadas ao dinheiro. O caminho ideal e mais rápido para a libertação é um equilíbrio entre ambas as interações, espirituais e terrenas, como as duas asas de um pássaro. A interação terrena mais crítica é a do dinheiro. Se esta é manchada ou impura nenhum progresso espiritual pode ser atingido. Se esta asa é defeituosa, então a pessoa não pode voar para as alturas espirituais. Os buscadores espirituais mais afortunados foram agraciados com a observação do exemplo prático e vívido nas interações de Dadashri com o dinheiro. Esses exemplos da vida diária e as palavras do Gnani Purush são apresentados aqui.

Mantendo a pureza na religião, nos negócios, e em sua vida doméstica, ele mostrou um exemplo extraordinário de pureza para o mundo inteiro. A sua afirmação de que “Deve existir religião nos negócios, mas nunca devem existir negócios na religião” estabelece os requisitos fundamentais necessários para negócios e práticas espirituais.

Ele nunca aceitou dinheiro de ninguém em sua vida, mesmo para as despesas mais cruciais. Para dar discursos espirituais, ele viajou extensivamente de vilarejos a cidades, independentemente das tarifas de trem e avião, com seu próprio dinheiro. Muitos de seus seguidores ofereceram-lhe milhares de rúpias em dinheiro e ouro, mas ele nunca aceitou nada disso. Para aqueles que tinham um desejo sincero de doar, ele sugeriu que doassem em benefício de outras pessoas, aos templos ou aos famintos. No entanto, suas sugestões só vinham depois dele estar convencido de que o dinheiro estava sendo oferecido de bom grado, dentro da capacidade do doador, e com o consentimento de toda a família.

Nunca antes este mundo tinha visto um homem, nesta atual era do ciclo de tempo, que tivesse as interações terrenas ideais, e que fosse completamente livre de qualquer apego. Sua fala, absolutamente pura e livre de qualquer apego, fluía naturalmente e espontaneamente. Dinheiro é uma necessidade para o nosso sustento, quer venha em forma de salário, de negócios ou qualquer outro meio. Apesar de conduzir negócios, Dadashri nos mostrou como andar no caminho dos Vitaraag - Senhores Oniscientes, através da essência de sua própria conduta e experiências.

Este mundo não viu ou ouviu um exemplo de parceiro de negócios tão ideal como Dadashri, que se manteve como um colaborador de seu negócio até o final. Até mesmo a palavra “ideal” não faz justiça a isso, porque o conceito de ideal é determinado com base em experiências e opiniões individuais. Dadashri foi uma maravilha de uma excepcional e ideal presença neste mundo. Isso vai ficar evidente quando você ler este pequeno livro.

Ele manteve um relacionamento ideal com seu sócio, uma aventura que começou quando ele tinha 22 anos de idade. Após a morte de seu sócio, Kantibhai Patel, ele continuou na sociedade com os descendentes dele. Embora seu negócio de construção fosse lucrativo e bem sucedido, ele tirava um salário de apenas quinhentas a seiscentas rúpias mensais, um montante equivalente ao salário de uma pessoa com baixa qualificação. O restante do dinheiro era retido no negócio para o caso de haver uma perda ou demanda. Ele manteve este princípio durante toda a sua vida. Ele até pagou metade dos custos de casamento dos filhos de seu sócio. Onde mais se pode encontrar um sócio tão ideal e perfeito no mundo?

Dadashri conduziu seus negócios da maneira mais perfeita e incomparável, e ainda assim, seu chit e atenção permaneceram inteiramente na busca da Alma. Depois de sua Autorrealização espontânea, em 1958, seus negócios continuaram por muitos anos. Ele se manteve como o Ser e observou as energias de sua mente, fala e corpo se desdobrarem para a salvação do mundo. Ele viajou extensivamente a pequenas cidades e vilarejos. Qual teria sido a visão que ele alcançou e que lhe permitiu permanecer no ápice tanto em assuntos terrenos quanto na espiritualidade?

O dinheiro é a força principal nas relações humanas. O dinheiro foi chamado de décima primeira força da vida.

Em sua iluminação, que foi o culminar de experiências de muitas vidas pregressas, Dadashri obteve o conhecimento final de todas as interações financeiras que ocorrem no mundo. Ele obteve o conhecimento da relação de vai e vem de dinheiro, lucro e perda, dos princípios ocultos que governam o que uma pessoa deixa para trás ou leva com ela quando morre, e todos os princípios que guiam as mais sutis transações envolvendo dinheiro. Estas experiências de vida que fluíram através do seu discurso foram compiladas neste livro. É nossa sincera esperança que o leitor considere-o útil em seus esforços para viver uma vida de pureza e bem-aventurança.

- Dra. Niruben Amin

DINHEIRO

O Mundo do Dinheiro de acordo com o Gnani Purush Dadashri

[1] As Idas e Vindas de Laxmiji – A Deusa da Prosperidade (Dinheiro)

O mundo considera dinheiro e riqueza como uma das coisas mais importantes na vida. As pessoas têm mais amor por dinheiro porque ele é necessário em tudo o que elas fazem. O amor a Deus não poderá existir enquanto houver amor por dinheiro. O amor pelo dinheiro desaparecerá quando a pessoa desenvolver amor por Deus. Só pode haver amor por um deles, Laxmi (Dinheiro) ou Narayan (Deus). Ame qual você quiser. Laxmi vai desapontá-lo através da traição. Há um ditado: “Mandave te randave” – O que for construído também será destruído! Narayan nunca constrói nem destrói. Ele mantém você feliz o tempo todo. Ele o mantém num estado de libertação.

Você terá que entender tudo isso, não terá? Por quanto tempo você pode continuar com essa sua fraqueza? E, apesar disso, você não gosta de ansiedade. Esta vida humana destina-se à libertação das ansiedades; não apenas para ganhar dinheiro. Como uma pessoa ganha dinheiro? É através do intelecto ou de trabalho duro?

Interlocutor: Ambos.

Dadashri: Se o dinheiro pudesse ser ganho através de trabalho duro, então esses trabalhadores teriam muito dinheiro afinal trabalham mais arduamente do que todos, não trabalham? E, se o dinheiro pudesse ser obtido através do intelecto, as pessoas extremamente bem educadas que se vê por aí não estariam com seus sapatos todos gastos. Ganhar dinheiro nunca é fruto do uso do intelecto, nem é fruto de trabalho árduo. É a recompensa pelos karmas de mérito de vidas passadas. Então, se você quer dinheiro, você tem que ser cauteloso quando se trata de karmas de mérito e demérito.

O dinheiro vai para aqueles que têm karma de mérito, enquanto pessoas que trabalham duro correm atrás dele. Então, a partir disso, você deveria entender que o dinheiro só virá até você se tiver karma de mérito. O trabalho árduo lhe trará alguma comida, e você poderá ter algum dinheiro excedente para casar sua filha, mas sem karma de mérito o dinheiro não virá no seu caminho.

Então, a verdade diz que, se você é uma pessoa com muito karma de mérito, por que deveria lutar? E, se você não é, então por que está lutando? O que você está destinado a receber nesta vida não pode ser mudado.

Como é a vida para uma pessoa com muito karma de mérito? Deixe-me contar o que até mesmo esses CEOs têm de aturar. Como suas esposas os recebem quando eles chegam em casa depois de um dia de trabalho duro no escritório? “Onde você esteve que está duas horas atrasado?” Olhe só para estes “afortunados” (!) Alguém com muito karma de mérito deveria ter que aturar isto? Na realidade, um verdadeiro afortunado, que obteve muito karma de mérito na vida passada, não tem que enfrentar nada de negativo em sua vida. Tais pessoas pertencem a uma diferente linhagem. Desde a mais tenra idade, eles nunca experimentam insultos ou tempos difíceis.

Onde quer que vão, eles são recebidos com muito respeito. É assim que eles crescem, enquanto outras pessoas não fazem nada além de lutar. O que isso significa? Quando o karma de mérito de uma pessoa se esgota, ele volta ao ponto de partida. Se você não tem crédito de karma de mérito, então, mesmo que você ande por aí pedindo esmolas a noite toda, acha que conseguiria ao menos cinquenta rúpias até de manhã? Portanto, não viva a vida lutando desesperadamente. Esteja contente com o que você tem.

Sua vida terrena é o resultado de nenhum esforço. É totalmente um resultado de karma da sua vida passada, para o qual nenhum esforço é exigido. Então aproveite-a, mas saiba como aproveitá-la. Até mesmo o Senhor reconhece que quando faltam as necessidades básicas da vida é natural que se experimente sofrimento. O verdadeiro sofrimento é não ter ar para respirar ou alimento para comer. Estas são as necessidades básicas da vida, sem as quais o corpo não pode sobreviver. Hoje em dia, as pessoas têm tantas coisas diferentes à disposição e, ainda assim, elas não aproveitam. Elas estão envolvidas em outra coisa. Não aproveitam o que está diante delas. Quando um empresário rico senta para jantar, em vez de desfrutar da sua refeição, ele está preocupado com seus negócios. Que tolo! Ele não sabe nem o que está comendo. As coisas são assim.

Este mundo é uma mescla de pessoas que se divertem e de pessoas que trabalham muito duro. É uma mistura de tudo. Aqueles que trabalham duro têm o ego “Eu estou fazendo isso tudo.” Aqueles que se divertem têm o ego “Eu estou curtindo isso tudo”. Aquele que trabalha duro gosta do prazer de ser fazedor.

Uma vez, um homem rico implorou-me: “Por favor, diga algo ao meu filho. Ele não quer fazer nenhum trabalho. Tudo o que ele faz é se divertir e ter prazer, todos os dias.” Eu expliquei ao pai: “Vale a pena não dizer nada. Ele está apenas aproveitando os frutos de seu karma de mérito. Por que deveríamos interferir na sua diversão?” Ele respondeu: “Não é importante torná-lo sábio?” Disse-lhe: “Os sábios do mundo se divertem. Os tolos desperdiçam a sua riqueza. Aquele que trabalha duro por dinheiro é um operário.” Aqueles que trabalham duro têm prazer em fazê-lo por causa do ego. O chefe vai para o trabalho vestindo um casaco longo de forma que todos os trabalhadores fiquem de pé e lhe deem as boas-vindas quando entrar no escritório. O seu ego é alimentado. Enquanto aqueles que se divertem pouco se preocupam com poder ou autoridade. O correto é desfrutar do que quer que seja seu.

A lei da circulação de dinheiro é esta: Na Índia, conforme aumenta o número de pessoas indignas, o dinheiro aumenta. Onde há pessoas direitas e éticas o dinheiro é escasso. Note, então, que a riqueza foi para os indignos e não merecedores. Eles têm comida na mesa e não sabem como apreciá-la.

Há também as pessoas inocentes e simples. Elas não se abalam quando perdem dinheiro ou coisas de valor. Elas não estão preocupadas com o status social. Para tais pessoas a riqueza flui facilmente. Riqueza não chega àqueles que têm muita atenção nas coisas terrenas, porque essas pessoas têm muitos kashays – raiva, orgulho, apego e ganância. O dia inteiro eles continuam a produzir kashays. Os simples não têm tal consciência terrena e estão livres dessas agitações e fraquezas interiores. Eles não se preocupam com as coisas. A riqueza flui para eles, mas eles não sabem como fazer bom uso disso, e ela passa sem que percebam.

Qualquer que seja o dinheiro no mundo de hoje, está todo contaminado e errado. Muito pouco disso é limpo e correto. Há dois tipos de karma de mérito: um que vincula karma de demérito e leva a pessoa para uma forma de vida inferior, e outro que vincula karma de mérito e leva a pessoa para uma forma de vida superior. O dinheiro que resulta em um nascimento numa forma de vida mais elevada é muito raro na era atual. Onde tal dinheiro “limpo e correto” existe, há uma contínua paz interior, conforto material, e a existência de uma verdadeira religião.

O

Impressum

Tag der Veröffentlichung: 16.09.2020

Alle Rechte vorbehalten

Nächste Seite
Seite 1 /