Cover

Star Trek: Chronowerx 2019 - 2 -

Star Trek: Chronowerx 2019 - 2

A Star Trek Story

Von Heinz Poetter und Alexa Paskowa


Lucy ist auf der Suche nach einem mysteriösen Geheimnis und findet den geheimen Keller von Henry Starling.

Die Romulanische Widerstandsgruppe ‘Tal-Shiar’ will die Macht über Romulus und operiert auf der Erde.






















Chapter 2Der Anfang

New York

Sonnenstrahlen

(dringen durch ein sehr schmales Bodenfenster in einen Raum unter der Erdoberfläche.)

Das Licht

(wird durch Wasserbewegungen gebrochen.)

Ein großer durchsichtiger Tank

(bricht die Sonnenstrahlen.)

Eine Frau

(befindet sich in einer Flüssigkeit in diesem Tank.)

Ein Display

(befindet sich neben dem Tank. Auf diesem steht der Name „Alexa Cumberland“. Auf dem Display ist ein Timer. Der Timer zählt 389 Jahre 1 Monat 7 Tage zurück.)

Chapter 3Fortsetzung Star Trek Chronowerx 2019

Los Angeles

Augen öffnen sich. Tageslicht strahlt in den Tag, der noch gar nicht richtig erwacht ist

Eine Person

(hört ein Smartphone brummen. Die Person ist eine Frau. Sie sieht einen Mann neben sich im Bett liegen. Sie lächelt die Person an, die langsam erwacht.)

Hallo

Der Mann neben der Person

(richtet sich im Bett auf)

Hey

Die Frau

(sieht auf ihr Handy. Sie sieht fragend zu der Person.)

Also Cole...

Der Mann

(unterbricht.)

Ich heiße Khoal... Buchstabiert K H O A L. Da sind ein paar feine Unterschiede in der Betonung.

(Er merkt, dass er die Frau verwirrt.)

Ist aber auch nicht wichtig.

(Er streichelt der Frau durch das Haar.)

Nenn mich, wie es dir passt. Nancy Richtig?

Nancy

(nickt und hält ihr Smartphone hoch.)

Wir fangen heute eine Stunde früher an.

Khoal

(zieht seine Beine aus dem Bett.)

Dann darfst du zuerst unter die Dusche.

Nancy

(lächelt.)

Danke!

(Sie schleift sich aus dem Bett und geht in Richtung Badezimmer. Sie sieht weiter auf ihr Handy.)

Wir haben wohl letzte Nacht echt was verpasst.

(Sie zeigt auf den Fernseher, während sie ihr T-Shirt mit der Aufschrift „LAPD“ überzieht.)

Die Nachrichten sollten dir erklären, was geschehen ist.

(Sie geht weiter in Richtung Dusche.)

Khoal

(knipst den Fernseher mit der Fernbedienung an.)

Der Fernseher

(zeigt eine Nachrichtensprecherin.)

Die Nachrichtensprecherin

(spricht, während hinter ihr dramatische Bilder zu sehen sind.)

Der Grund des Überfalls ist noch nicht geklärt. Zeugen zufolge soll ein schwebendes Flugzeug in den Überfall involviert gewesen sein.

Anwohner berichten auch schweren Waffen auf dem Gelände des ehemaligen Chronowerx Gebäudes. Genaue Fakten werden im Laufe des Nachmittages auf einer Pressekonferenz präsentiert. Auf dem Gelände liegt angeblich eine grüne Flüssigkeit verteilt. Einem Whistleblower aus dem LAPD zufolge eine biologische Substanz, die noch untersucht wird.

Khoal

(nimmt sein Telefon. Er wählt und spricht.)

Wita, melde dich, sobald du meine Nachricht hörst.



Ein Wesen mit Beinen und dem Kopf eines Hammerhai’s

(rennt über eine grüne Wiese auf den Ozean zu. Er rennt schneller, als es einem Menschen möglich ist. Er zieht ein wütendes Gesicht. Er springt von einer Klippe in den Ozean.)



Wita

(ist unter Wasser. Sie taucht mit einer Tauchausrüstung an einem Gebäude vorbei, in welchem sich Rain Robinson, Jim Kirk und Henry Starling befinden. Sie setzt eine der Bojen ab.)

Die Boje

(leuchtet auf.)

Ein riesiges Objekt

(reflektiert hinter Wita und schwimmt von der Boje weg.)

Wita

(bemerkt das schwimmende Objekt. Dann sieht sie hoch an die Oberfläche und erkennt einen riesigen Schatten über sich. Sie öffnet erschrocken die Augen und taucht diagonal hoch. Sie schwimmt dabei enger am Gebäude. Sie bewegt sich auf die Ecke des, unter Wasser liegenden, Hochhauses zu. Sie erschrickt, als dass schwimmende Objekt direkt an der Ecke auftaucht. Sie sieht, wie das Objekt dreht und nun genau auf sie zuschwimmt. Sie schreit durch den Lungenautomaten.)

Der Hammerhai, welcher gerade in den Ozean sprang

(bohrt sich mit voller Kraft in den Bauch des schwimmenden Objekts.)

Das schwimmende Objekt

(blutet aus der Stelle, in der sich der Hammerhai hineinbohrte, und entfernt sich.)

Wita

(schwimmt in das Loch des Gebäude, durch das sie hinaustauchte, in das Gebäude hinein. Sie taucht im Treppenhaus des Gebäudes aus dem Wasser hervor und krabbelt panisch die Treppen hoch, bis sie ganz an Land ist. Sie nimmt die Tauchmaske und den Lungenautomaten aus ihrem Gesicht.)

Rain

(sieht Wita und läuft auf sie zu.)

Wita!

(Sie sieht ihr ins erschrockene Gesicht.)

Es ist alles gut. Es kann nichts mehr...

Der Hammerhai

(springt aus dem Wasser über Rain und Wita auf das Trockene.)

Wita und Rain

(schreien.)

Der Hammerhai

(hält den Arm, sich schützend, nach vorne.)

Ikke få panikk! Jeg vil ikke ha noe vondt.

Rain

(flüstert zu Wita.)

Der Hai mit Händen und Füßen spricht.

Wita

(hält Rain.)

Er hat sich in die fette Seeschlange hineingebohrt. Der Hai hat mich gerettet.

Der Hammerhai

(sieht sich um.)

Folk døde for lenge siden.

Rain

(flüstert zu Wita.)

Ich verstehe das Wort “Volk”

Wita

døde” könnte tot bedeuten. Volk tot.

Rain

Alle Menschen sind tot.

Wita

Und er fragt sich gerade, wo wir herkommen.

Henry Starling

(betritt den Raum. Er spricht zum Hammerhai.)

Vi kom med et romskip.

(Er reicht dem Hai die Hand.)

Jeg kom for lenge siden. Og de kom for å ta meg nylig.

Rain

(sieht zu Starling.)

Könnten Sie uns mal aufklären?

Henry Starling

(geht auf Rain zu.)

Wir sind hier auf den Breitengraden Islands. Norwegisch war zwar nicht die Landessprache, aber wesentlich näher als das amerikanische Englisch.

Der Hammerhai

(greift Starlings Arme.)

Rain

(zieht ihre Waffe und richtet sie auf den Hai.)

Der Hammerhai

(sieht Starling in die Augen.)

Amerikanere var ikke de gode gutta. De var en del av katastrofen for folket.

Henry Starling

(sieht zu Rain.)

Er sagt mir das, was ich längst weiß. Amerika enttäuschte, als es um die Rettung von Mensch und Tier ging. Die Katastrophe trat ein und traf sie letztendlich, genau wie alle anderen.

Jim Kirk

(gesellt sich zu Starling.)

Wir sind aber nicht in der Zukunft. Das ist ein anderer Planet.

Der Hammerhai

(sieht zu Kirk.)

Planet?

Jim Kirk

Ja Planet. Da ist eine Erde, wo all das hier noch nicht geschehen ist. Etwa 10 Lichtjahre von hier.

Henry Starling

(nimmt Kirk beiseite.)

Was haben Sie vor?

Jim Kirk

Wir nehmen ihn mit.

Christoph

(meldet sich über Funk.)

Äh Leute, hier gibt’s ein Problem

(Er sieht auf dem Schiff ein weiteres Raumschiff vor sich in Stellung gehen.)



Chapter 4Ein schöner Morgen

In den Straßen von Los Angeles

Ein Polizeiwagen

(hält vor dem Chronowerx Gebäude)

Nancy

(steigt aus der Beifahrer-Seite aus dem Wagen.)

Ein anderer Polizist

(steigt aus der Fahrer Seite aus dem Wagen.)

Nancy

(überprüft ihren Polizeigürtel mit Funkgerät und Waffe.)

Der andere Polizist

(sieht sich das an.)

Der Gürtel sieht gut aus, Rookie.

Nancy

(sieht den anderen Polizisten an.)

Ich würde nur ungerne noch ein Funkgerät ersetzen.

Der andere Polizist

Wenn Sie es überhaupt ersetzen müssen.

Nancy

Hat der Seargent mir gesagt.

Der andere Polizist

Am Ende jedoch bestimmt der Captain, was da geschieht und was nicht.

Nancy

(sieht sich den Platz vor dem Chronowerx Gebäude an. Sie sieht viele andere Polizisten und grüne und rote Flecken und den abgestürzten Hubschrauber.)

Was ist hier geschehen?

Der andere Polizist

(spricht ins Funkgerät.)

Hier spricht Malcolm Malloy, Police Officer des dritten Ranges des 17. Reviers. Der Seargent hat mich als ranghöchsten Officer hierher bestellt. Wie besprochen werden alle Police Officer nur den Platz nach außen absichern. Wer irgendetwas hier anfasst, kann danach sofort nach Hause gehen.

(Er nimmt das Funkgerät in die Tasche und geht auf den Platz.)

Sie Rookie, kommen mit mir.

(Er geht an allen anderen Polizisten vorbei. Er geht auch an den abgestürzten Hubschrauber vorbei. Er geht in Richtung Eingangstür. Er betritt das Foyer des Gebäudes. Er geht auf einen Beamten des FBI zu.)

Sie da! Ich bin Police Officer Malcolm Malloy. Ich soll mich mit Agent Andrews hier treffen. Wo finde ich ihn?

Agent Andrews

(spricht zu Malloy.)

sie‘ steht gleich hinter ihnen.

(Sie stellt sich vor Malloy.)

Und ich habe Sie angefordert.



Im Orbit des Planeten Cevador 5

Kirk, Rain, Starling, Wita und der Hammerhai

(werden auf das Schiff transportiert.)

Ein Alarm

(ertönt.)

Eindringlingsalarm!

Eindringlingsalarm!

Eindringlingsalarm!

Kirk

(drückt einige Tasten auf einer Konsole.)

Der Alarm

(verstummt.)

Rain

(sieht Christoph, auf dem Bauch liegend, auf dem Boden liegen. Sie sieht sehr viel Blut um Christoph herum verteilt. Sie unterdrückt einen Heulkrampf. Sie kniet herunter. Sie dreht Christoph herum.)

Wita

(kniet zu Rain herunter. Sie hebt einen Zettel auf, der auf dem Boden liegt. Sie liest sich einen romulanischen Text in Handschrift durch.)

Kirk

(sieht nach draußen. Er sieht, durch das Vorderfenster, den Orbit und die Sterne. Er sieht, wie Wita den Zettel liest.)

Was steht da drauf?

Wita

(sieht traurig hoch.)

Ein romulanisches Gedicht, dass mir früher immer vorgelesen wurde. Ich übersetze es mal:

Das Feuer in der Morgensonne!

Im Fern so klar!

Vergeht mit jedem Abendrot

Nimmt was war!

Der Hass, die Angst, die Dunkelheit!

Der Stolz, der Mut, eines Kriegers Schneid!

Zwei im ewigen Kampf um den Sieg!

Was Verborgen bleibt, entscheidet der Krieg!

Der Hammerhai

Krig!

Rain

(denkt, während Wita das Gedicht vorliest darüber nach, wie Christoph das Schiff bemerkte. Romulanische Soldaten transportierten sich an Bord des Schiffes. Sie fuhren eine Kriegslanze heraus und liefen auf ihn zu. Sie stachen auf ihn ein.)

Kirk

(haut dem Hammerhai auf die Schulter.)

Ja, Krieg!

Rain

(geht an die Konsole.)

Dave!

Dave

Ja, Miss Robinson!

Henry Starling

Dave?

Dave

Hallo, Mr. Starling! Schön, Sie wieder dabei zu haben.

Rain

Dave, es ist wichtig, dass Starling dir keine Befehle geben kann, was auch immer geschieht.

Dave

Da Lucy nicht da ist, muss Wita diesem Befehl zustimmen.

Wita

(sieht sich um sich.)

Ja!

(Sie zeigt auf Starling.)

Henry Starling gibt dir keine Befehle.

Rain

Dave, war hier ein anderes Raumschiff?

Dave

Ja, es war es war ein weiteres Raumschiff etwa 3 Kilometer vor uns.

Rain

Können wir es verfolgen?

Dave

(zögert einige Sekunden mit der Antwort.)

Ja, es befindet sich ein Lichtjahr von hier entfernt.

Rain

Dave? Dann los!

Dave

Stimmt Wita dem Befehl zu?

Der Hammerhai

(hebt seine Faust)

La oss gå

Wita

(steht aus der knieenden Position auf. Sie sieht sich um.)

Alle hinsetzen! Dave, ich stimme zu.

Das Schiff

(verlässt die Umlaufbahn des Planeten und wird immer schneller und schneller. Es geht auf Warp und ist weg.)



Ein Fahrrad

(fährt an Bäumen in der Bauchet Street entlang.)

Kopfhöhrerkabel

(hängen von den Ohren herunter.)

LuCY

(fährt auf dem Fahrrad die N Vignes Street herunter. Sie fährt dabei an einem großen Krankenhaus vorbei. Sie hält an der Ecke East Cesar E Chavez Avenue. Sie nimmt die Kopfhöhrer aus ihren Ohren und öffnet WhatsApp auf ihrem Smartphone. Sie schaut nach links. Sie sieht einen Mann in einem Auto, der eine Kamera auf das Chronowerx Gebäude hält und Fotos schießt. Sie macht ein Foto des Mannes, der Fotos vom Gebäude macht.)

Agent Andrews Whatsapp Account

(öffnet sich auf Lucy’s Smartphone. Lucy fügt das Foto im Account ein.)

Lucy

(sieht, dass der Mann die Wollmütze auf dem schwitzenden Kopf hochzieht. Sie macht ein Foto von den spitzen Ohren des Mannes.

Das Foto

(fügt Lucy ebenfalls in die Nachricht ein.)

Lucy

(schreibt an Agent Andrews.)

Spitzohr sitzt im Wagen und macht Fotos.

(Sie schleicht mit dem Fahrrad auf den Parkplatz rechts hinter ihr.)

Agent Andrews

(schreibt zurück.)

Sie fahren weiter. Wir kümmern uns um ihn.

Lucy

(sieht, dass der Mann seine Kamera auf den Beifahrersitz legt. Sie schüttelt den Kopf.)

Der ist dann längst weg.

(Sie sieht, dass der Mann nach hinten zu seinem Gurt greift. Sie läuft zum Wagen. Sie öffnet die Fahrertür und springt hinein.)

Khoal

(ist der Mann mit der Kamera. Er sieht Lucy an.)

Hallo!

Lucy

(versucht Khoal die Mütze vom Kopf zu nehmen.)

Khoal

(hält Lucy’s Hand fest.)

Wer bist du und was ist dein Problem?

Lucy

(bekommt ihre Hand frei.)

Ich weiß, dass du zu denen gehörst. Ihr Außerirdischen schwört auf Canon Kameras?

Khoal

(nimmt sein Telefon in die Hand.)

Ich rufe jetzt die Polizei.

Lucy

(grinst.)

Ich könnte denen sagen, dass sie nach roten Blut bei dir ausschau halten sollen. Oh Moment, dein Blut ist ja gar nicht rot.

Khoal

(lehnt sich zurück.)

Ich kann auch ein paar andere Leute hier her holen.

Lucy

(sieht einen schwarzen Wagen aus der Gateway Plaza herausfahren.)

Ich habe bereits das FBI kontaktiert.

(Sie zeigt nach vorne.)

Die kommen da drüben raus.

Khoal

(greift nach dem Anlasser)

Lucy

(zieht den Wagenschlüssel heraus.)

Khoal

(lacht.)

Es ist nicht so, wie du denkst.

Lucy

Ist es nie.

Khoal

(greift nach dem Schlüssel.)

Ich suche meine Schwester. Sie hat in dem Gebäude gearbeitet. Die Webdesign Firma wurde aus dem Gebäude geworfen und sie geht nicht an ihr Telefon.

Lucy

(gibt Khoal den Schlüssel.)

Wita!

Khoal

(sieht Lucy an.)

Was weißt du über sie?

Lucy

Es geht ihr gut.

Khoal

(wird laut.)

Wo ist sie?

Lucy

(steigt schweigend aus dem Auto.)

Ein schwarzer Wagen

(stellt sich vor Khoal’s Wagen.)

Lucy

(schließt die Wagentür.)

Dir sind Raumschiffe nicht fremd.

Männer

(steigen aus dem schwarzen Wagen und halten ihre Waffen auf Khoal.)

Khoal

(hebt die Arme. Er sieht Lucy an.)

Sie würde nicht die Erde verlassen, ohne mir was zu sagen.

Lucy

Es war heute morgen noch sehr früh. Und wir können nicht einfach so Leute anrufen und schildern, was wir tun.

Khoal

Und was tut ihr?

Lucy

(zeigt auf das Gebäude und schaut auf ihr Fahrrad.)

Du solltest vielleicht mitkommen.


An einem Schreibtisch im ChronoWerx Gebäude


Ein analoges Diktiergerät

(klickt auf Aufnahme.)

Andrea Gabe

(spricht in das Diktiergerät.)

Tikhon Mahor Zusatz. Ich habe ihn als Klient 28 vermerkt und angenommen. Auch er hat die Vereinbarung angenommen, dass ich seine Verteidigung in seinem Fall gegen die Air Force der Vereinigten Staaten von Amerika annehme.

(Sie drückt auf Stopp. Sie greift sich eine Akte vom Schreibtisch.)

Ich lasse nun den potentiellen Klienten mit der Nummer 29 herein und eröffne sein Gespräch zur Rechtsberatung.

(Sie steht auf und geht zur Tür. Sie öffnet die Tür und winkt einen glatzköpfigen Mann mit spitzen Ohren hinein, der Handschellen trägt. Sie geht wieder zurück zum Schreibtisch. Sie merkt, dass der Mann hinter ihr den Raum betritt.)

Setzen Sie sich doch.

(Sie sieht den Mann lächelnd an.)

Mein Name ist Andrea Gabe.

Der Mann

(sieht sich um.)

Hveolhaonn t taortuu Ehri iudaiht hrrau'khir.

Andrea GAbe

(sieht ihn lächelnd an.)

T'hea dochai adj aengliish. Nah'lai tu a hwiiy di willingly yy'a.

(Sie merkt, dass er schweigt.)

Wenn alle anderen wieder zurück nach Romulus gebracht werden, bleiben Sie hier. Für immer. Also nochmal. Wir sprechen auf der Erde Englisch. Ist das angekommen?

(Ihre Stimme wird leiser.)

Die Revolution ist nah. Der Tal Shiar wird schon bald über Romulus herrschen. Dann kommen alle frei, die für die Freiheit gekämpft haben. Wäre doch schade, wenn Sie dann hier verrotten.

Der Mann

(lächelt.)

Was muss ich tun?

Andrea Gabe

(legt dem Mann einen Zettel vor.)

Sie sagen mir ihren Namen und unterschreiben dieses Formular.

Der Mann

(nimmt einen Stift von Andrea Gabe. Er schreibt.)

Mein Name ist Vator.

(Er lehnt sich vor.)

Alle anderen sind meine Männer. Ich führe diese Operation. Und sie ist noch nicht zu Ende.

Andrea Gabe

(drückt Vator’s vorgelehnten Kopf zurück.)

Ich kenne ihre Operation. Und ich weiß, dass sie noch nicht beendet ist.

(Sie nimmt Vators Dokument und steckt es in ihre Ledertasche.)

Dafür bin ich ja hier.

(Sie lächelt ihn an.)

Sie können jetzt gehen.



Chapter 5Das Wiedersehen

Wita

Soll das ein Witz sein?

Sie spricht aus einem Fernseher zum Besprechungszimmer des Chronowerx GEbäudes

Khoal, du sollst dich um einen Job kümmern. Sprich, du sollst dich bei Unternehmen vorstellen, die Geld gegen Arbeitsleistungen eintauschen.

Khoal

(steht vor dem Fernseher.)

Ich habe dich nicht erreichen können und der Vorplatz war in den Morgennachrichten. Bei CNN.

(Er sieht, wie sich Wita an den Kopf fasst.)

Du warst telefonisch nicht erreichbar. Außerdem erfahre ich, dass du gar nicht mehr auf der Erde bist. Weißt du noch? Wir gehen gemeinsam oder gar nicht.

Wita

(zieht die Augen zusammen.)

Ich arbeite jetzt für die. Das hier ist Arbeit.

(Sie sieht, dass Agent Andrews neben Khoal etwas sagen will.)

Ich arbeite jetzt für die.

Agent Andrews

(nimmt den Finger hoch.)

Ist das Starling bei Ihnen, Wita?

(Sie zeigt auf den Hammerhai.)

Steckt da Christoph in dem Hai Kostüm?

Wita

(sieht zu Henry Starling.)

Henry Starling

(geht nach vorne.)

Ja, ich bin es.

Wita

(drückt Starling wieder nach hinten.)

Agent Andrews, wir haben wir noch was zu erledigen und melden uns wieder, sobald wir etwas aufgeklärt haben.

Agent Andrews

(sieht zu Khoal.)

Das ist wohl besser.

Wita

(sieht zu Khoal.)

An der Union Station hängt am Kiosk ein Schild auf dem steht „Aushilfe gesucht“.

Agent Andrews

(hebt ihre Finger.)

Die ist auf der anderen Seite der Bahnschienen.

Khoal

(sieht zu Agent Andrews.)

Ja ich weiß, wo die ist.

(Er geht aus dem Raum, vorbei an Lucy, die an der Tür steht.)

Lucy

(geht Khoal hinterher.)

Wenn es dir hilft. Mit mir geht sie nicht besser um.

Khoal

(geht wortlos weiter.)

Lucy

(folgt Khoal.)

Ich würde gerne wissen, ob die immer schon so war, oder ob das so eine romulanische Teenagerphase ist, die irgendwann mal vorbei geht. Nicht, dass ich sie nicht mag. Sie ist nur ein klein wenig schwierig. Verstehst du, was ich meine?

Khoal

Nein!

(Er sieht, wie Lucy ihm noch weiter folgt. Er geht Treppen hinunter.)

Sie passt auf mich auf. Sie ist meine kleine Schwester. Eigentlich sollte ich auf sie aufpassen.

Lucy

(zuckt mit den Schultern.)

Ich kann das nicht beurteilen. Ich hatte nie Geschwister.

Khoal

(bleibt stehen und sieht Lucy an.)

Wieviel weißt du eigentlich über Wita?

Lucy

(zieht den Kopf ein.)

Wohl nicht soviel wie du.

Khoal

(geht weiter die Treppen hinunter.)

Kennst du „Catch me if you can“?

Lucy

Ja

Khoal

Das trifft es ungefähr.

(Er bleibt wieder stehen.)

Der Tal Shiar hat uns alles genommen, was wir hatten. Und sie hat einen Rachedurst auf die. Und zieht jeden mit rein, den sie finden kann.

(Er merkt, dass Lucy leicht erschrickt.)

Sie ist aber andererseits auch echt nett. Sie backt für ihre Freunde Topfkuchen.

Lucy

(schüttelt den Kopf.)

Ok, ich lasse es mal einfach...

Eine Stimme hinter Khoal

(unterbricht die Konversation.)

Cole?

Khoal

(dreht sich um.)

Nancy

Nancy

(sieht argwöhnisch zu Lucy.)

Khoal

(umarmt Nancy. Er sieht auf ihre Polizeiuniform)

Wow, die ist echt scharf. Und auch noch echt.

Nancy

(geht präsentierend einen Schritt zurück. Sie nimmt die Arme auseinander. Dann geht sie wieder auf Khoal zu. Sie nimmt ihn mit sich zur Eingangstür.)

Lucy

(winkt hinterher.)

Hat mich gefreut.

Nancy

(sieht Khoal an.)

Du hast doch nicht etwas Ärger oder so etwas.

Khoal

(schüttelt den Kopf.)

Nicht das ich wüsste.

Nancy

(lächelt.)

Besser ist das. Ich dachte Polizistin zu sein ist cool. Aber irgendwie kann ich als Rookie wohl wegen jedem Mist gefeuert werden. Also wenn dich das FBI hier heute in die Lobby begleitet, bedeutet das einer von drei Dingen. 1. Du hast was mit dem FBI Flittchen da drüben, was ich nicht hoffe. 2. Du bist vom FBI...

(Sie geht begutachtend einen Schritt zurück.)

... wohl eher nicht. 3. Du hast ein Problem mit dem FBI

Khoal

(hebt den Finger.)

Es ist 4. Meine Schwester arbeitet für das FBI oder... ich weiß nicht genau für wen meine Schwester hier arbeitet. Sie hat bis gestern für GMI Webdesign hier gearbeitet. Die sind inzwischen rausgeflogen. Und Wita arbeitet immer noch hier.

Nancy

(guckt erschrocken und zeigt auf Lucy.)

Und ich nenne deine Schwester...

Khoal

...glücklicherweise nicht.

Nancy

(atmet durch.)

Und was macht deine Schwester gerade?



Wita

(sieht durch das Fenster einen kleinen Punkt. Sie öffnet ein digitales Fenster im Fenster, welches den Punkt vergrößert.)

Ein Raumschiff

(wird, vergrößert, sichtbar.)

Wita

(sieht sich um.)

Ok! Was machen wir jetzt?

Kirk

(steht aus seinem Sitz auf. Er geht auf das Fenster zu.)

Auf der Enterprise haben wir immer die Schilde hochgefahren und „Roten Alarm“ ausgegeben.

Wita

(sieht auf die Konsole.)

Die Schilde sind aktiv.

Rain

Ich will auch irgendwann mal wieder nach Hause. Also können wir jetzt bitte mal irgendetwas tun.

Starling

(sieht zu Rain.)

Noch verabredet?

Rain

(lacht.)

Sie werden sofort vom FBI verhaftet. Wegen jedem, den Sie bis 1996 umgebracht haben. Ich habe dem FBI 1996 davon erzählt, wie sie versucht haben, mit vor dem Observatorium umbringen zu lassen. Und darauf werde ich aktuell noch mal bestehen.

Starling

Ich kann mich gar nicht erinnern, dass ich versucht habe, sie vor dem Observatorium umzubringen.

Rain

(sieht zu Starling.)

Sie wollen abstreiten, dass Mr Dunbar in ihrem Auftrag getötet hat?

Wita und Kirk

(schauen auf die Diskussion.)

Rain

(sieht zu Wita.)

Wita

(sieht sich um. Sie zeigt auf das Raumschiff.)

Wir sollten uns darum kümmern.

Der Hammerhai

(steht auf.)

Wita

(sieht zu dem Hammerhai.)

Oh, wir sind jetzt alle wach.

Kirk

(flüstert zu Wita.)

Das Gespräch hat mich auf was gebracht. Was wäre, wenn das Schiff ein Auftragnehmer ist, welches auf seinen Auftraggeber wartet?

Wita

Dann warten wir auf noch ein Raumschiff?

Ein zweiter Punkt

(leuchtet im Fenster auf. Der Computer zeigt für das Schiff ein zweites Vergrößerungsfenster. Es ist ein kleineres Raumschiff und platziert sich vor dem größeren Raumschiff.)

Der Hammerhai

(zeigt auf das Schiff.)

Det ser farlig ut.

(Er geht wieder in Richtung seines Platzes.)

Vi skulle forsvinne her.

Starling

(sieht zu dem Hammerhai.)

Unser Freund wünscht, dass wir verschwinden.

Wita

Wir können noch nicht verschwinden. Wir brauchen einen Plan.

(Sie zeigt auf das weitere Schiff.)

Wir müssen herausfinden, wer das ist. Und wir müssen herausfinden, was hier los ist.

(Sie schaut wieder aus dem Fenster.)

Ich will mich auf das größere Raumschiff transportieren. Will einer mitkommen.

Explosionen

(detonieren aus dem größeren Raumschiff. Sie werden immer mehr und explodieren immer schneller hintereinander.)

Das Größere Raumschiff

(verwandelt sich in einen Feuerball und explodiert.)

Wita

(steht geschockt am Fenster.)

Das kleinere Raumschiff

(neigt sich dem Fenster zu.)

Wita

(sieht, wie das kleinere Raumschiff näher kommt.)

Dave, die Schilde auf volle Kraft. Haben wir Waffen?

Dave

Das Schiff hat eine leichte Phasenkanone

Wita

(schreit.)

Dave, feuere auf das kleine Schiff.

(Sie sieht und spürt, dass deren Schiff von den Waffen des kleineren Schiffs getroffen werden. Sie sieht einen leuchtenden Ball, der vom kleineren Schiff abgeworfen wird. Sie sieht sich um und rennt nach hinten.)

Alle in den Lagerraum.

Dave

(feuert mit der leichten Phasenkanone auf das kleinere Schiff.)

Wita und die anderen

(hören einen lauten Knall und merken wie Funken aus der Wand kommen. Sie schließen sich im hinteren Lagerraum ein und sehen, wie das Licht ausgeht und alles Dunkel wird. Sie spüren einen zweiten Aufprall, aufgrund dessen Stücke aus der Wand explodieren.)

Wita

(sieht ein Feuer. Sie nimmt die Jacke und haut auf das Feuer ein.)

Rain

(findet einen Feuerlöscher und hält ihn auf das Feuer und schießt den Löschschaum auf das Feuer.)

Wita und die Anderen

(schweben im Schiff.)

Rain

(sieht nach draußen.)

Wir müssen uns irgendwo festhalten. Wenn man sich in der Schwerelosigkeit nicht kontrolliert bewegt, kann man sich ganz schön weh tun.

(Sie sieht auf das kleinere Schiff.)



Die Französin mit den blonden Haaren

(steht auf der Brücke des kleineren Schiffes. Sie sieht, wie die Antriebaggregate des gegenüberliegenden Schiffes dunkel werden. Sie sieht, wie sich das gegenüberliegende Schiff dreht.)

Au Revoir, Mon Capitan!

(Sie gibt ein Zeichen, dass das kleinere Schiff weiterfliegen soll. Sie sieht den Start auf Warp aus dem Frontfenster. Sie dreht sich um und geht in Richtung Fahrstuhltür. Sie lächelt.)



Wita

(schiebt die Tür des Lagerraums auf und schwebt die Passagierkabine.)

Kirk

(schwebt hinter ihr. Er sieht nach rechts.)

Wita!

Wita

(greift einen Haken an der Wand und dreht sich.)

Kirk

(zeigt auf das Fenster. Er zeigt auf einen Riss im Fenster, der sich ausbreitet.)

Das sind zwei Minuten.

Wita

(schwebt wieder zurück.)

Wir müssen wieder in den Lagerraum.

Kirk

(hält Wita auf.)

Das ist eine automatische Schiebetür. Die bekommst du mit der Hand nicht mehr zu.

Starling

(schwebt aus dem Lagerraum. Er sieht den Riss im Fenster.)

Oh, ich werde wohl nicht alleine sterben.

Rain

(schwebt ebenfalls auf dem Lagerraum in die Passagier Kabine. Sie schwebt weiter nach vorne.)

Sie haben auf uns geschossen. Und uns zum Sterben alleine gelassen.

Der Riss im Fenster

(schießt ein ganz kleines Glasstück in die Kabine.)

Wita

(versucht den Finger davor zu halten. Sie zieht ihn wieder zurück.)

Whoaaa! Kalt!

Kirk

(lacht.)

Gott hat im Weltraum keinen Heizkörper laufen.

(Er sieht beim Lachen, wie sein Atem sichtbar wird. Er fängt an zu zittern.)

Es wird niemand kommen.

Der Hammerhai

(hält sich an der Tür zum Lagerraum fest.)

Beklager at jeg ikke kan redde deg nå.

Starling

(sieht auf seinen Atem, der durch die Luft schwebt.)

Wir sehen uns auf der anderen Seite.

Kirk

(macht, schwebend im Raum, die Augen zu.



Er sieht sich mit einem Mal nicht mehr auf dem Schiff, sondern an einer, in zwei Hälften gesprengte, Metallbrücke, zwischen zwei Gesteinsformationen, in der Wüste.)

Picard und Kirk

(ziehen sich auf Felsen entlang an der Metallbrücke.)

Picard

(zieht am Himmel einen leuchtenden Schweif näher kommen.)

Die Zeit läuft uns davon!

(Er sieht auf die Metallbrücke.)

Sehen Sie da! Die Fernsteuerung! Sie liegt immer noch da drüben!

Kirk

Ich hol sie rüber. Sie gehen zur Abschussrampe!

Picard

Nein! Das werden sie allein nie schaffen. Wir müssen zusammen arbeiten.

Kirk

Wir arbeiten doch zusammen.

(Er greift Picard an seinen Kragen.)

Vertrauen Sie mir! Gehen Sie!

Picard

(geht los.)

Viel Glück, Captain!

Kirk

(steht auf.)

Nennen Sie mich Jim!

Picard

(bleibt stehen und sieht auf Kirk zurück. Dann geht er weiter.)

Kirk

(klettert zur Hälfte die gesprengte Brücke herunter. Die andere Hälfte fällt Kirk hinunter. Ganz unten an der Metallbrücke stellt er sich wieder auf.)

Die Metallbrücke

(verliert an der Befestigung langsam Schraube um Schraube. Sie hält sich nicht mehr lange.)

Die Glieder Der Metallbrücke

(sind gebrochen und dehnen sich langsam.)

Kirk

(fokussiert seine Körperhaltung und sein Gewicht auf einen Sprung zur Fernsteuerung, die auf der anderen Seite liegt. Er springt auf die andere Seite der gesprengten Metallbrücke und hält sich an den Ketten der Metallbrücke und an der Brücke selbst fest.)

Die Glieder der Metallbrücke

(brechen.)

Die Metallbrücke

(wird wieder ein Stück weiter runtergebrochen.)

Die Fernsteuerung

(fällt von der Brücke direkt in Kirks Hände.)

Kirk

(sieht sich kurz die Fernbedienung an.)

Die Glieder der Metallbrücke

(brechen weiter.)

Kirk

(drückt auf einen Knopf.)

Eine Abschussrampe

(enttarnt sich.)

Die Glieder der Metallbrücke

(brechen und dehnen sich weiter.)

Kirk

(versucht, eine Kette zu greifen um sich hochzuhangeln.)

Die Schrauben an der Metallbrücke

(brechen. Alle anderen Glieder der Metallbrücke folgen denen.)

Die Metallbrücke

(schleift zunächst hinunter und fällt dann hinunter. Sie kracht auf dem Boden auf.)

Picard

(dehnt sich einige Zeit später über die deformierte Metallbrücke.)

Kirk

(sieht zu Picard hoch. Er blutet aus dem Mundwinkeln.)

Haben wir’s geschafft? Haben wir etwas bewegt?

Picard

Oh ja! Wir haben etwas bewegt. Ich danke ihnen!

Kirk

Es war das wenigste, was ich tun konnte. Für den Captain der Enterprise. Das war ein... Spass!

(Er lächelt. Doch mit Sekunden vergeht sein Lächeln.)

Oh mein...

Picard

(sieht noch auf Kirk hinunter.)



Kirk

(verliert das Bewusstsein. Er liegt immer noch, schwebend, im Schiff mit dem Loch im Fenster. Es wird immer kälter und kälter um ihn. Eis legt sich langsam über ihn. Um ihn herum sind noch alle anderen Bewusstlos.)

Ein Schiff

(enttarnt sich vor dem Schiff.)




Kirk

(macht die Augen auf. Sein Kopf befindet sich unter einem Helm, welcher Daten, lesbar, auf dem Helm anzeigt.)

Eine Stimme

(ertönt über ihn.)

Gebrochene Wirbel! Gerissene Milz! Gerissene Leber! Magensäure im Blut! Schädigungen an Lendenwirbelsäule L1-3! Schädigungen an Brustwirbelsäule Th8-12! Risse im Parientalknochen! Risse im Frontalknochen! Schädelbasisbruch!

Eine andere Stimme

(ertönt.)

Wir haben die Faragath in Transporterreichweite. Da sind noch jede Menge Verletzte von der Enterprise, die operiert werden. Es ist kein OP verfügbar.

Eine dritte Stimme

Er hat nicht mal eine Minute. Nutzen Sie seinen Promi-Bonus! Sagen, wir haben James T. Kirk mit schwerem Sturztraumata. Die sollen den nächstmöglichen Patienten stabilisieren und den Raum freimachen. Ansonsten stirbt er heute gleich nochmal.

Kirk

(sieht ein helles Licht um ihn herum. Dann wird das Licht wieder dunkler. Mehrere Ärzte beugen sich über ihn. Einer spricht ihn an.)

Captain Kirk! Sie bekommen jetzt eine Vollnarkose. Wir versuchen den inneren Blutverlust zu stoppen und die Gewebeschäden zu operieren.

(Er verliert wieder das Bewusstsein. Er wacht kurze Zeit später wieder auf. Er ist in einem dunklen Raum mit sehr wenig Licht. Er versucht sich aufzurichten.)

Die Tür zum dunklen Raum

(öffnet sich.)

Kirk

(sieht, dass weder jemand den Raum betritt noch verlässt. Er geht auf die offene Tür zu. Er hört Stimmen von draußen, die er nicht verstehen kann. Er steht in der Tür und sieht nach rechts und links. Er sieht links von sich eine Person.)

Hallo! Können Sie mir sagen, wo ich hier bin?

Die Person

(dreht den Kopf in Richtung Kirk. Sie zieht ein langes Messer aus einer Scheide. Sie läuft auf Kirk zu.)

Kirk

(geht wieder zurück in den Raum. Er merkt, dass sich die Tür nicht schließt. Er stellt sich an die Wand.)

Die Person

(steht nun in der Tür des dunklen Raums zum Flur. Sie hält das Messer in der rechten Hand. Sie breitet die Arme aus.)

Kirk

(versucht die Person mit seinem Fuß zu treten.)

Die Person

(greift, mit der linken Hand, nach Kirks Fuß und schlägt Kirk, mit der rechten Hand, in den Flur.)

Kirk

(fällt in den Flur. Er richtet sich mit dem Arm auf.)

War das alles? Ich wurde schon so zugerichtet, dass ich ein Jahrzehnt in Krankenhäusern verbrachte.

Die Person

(holt das Messer aus.)

Kirk

(versucht, kriechend nach hinten zu flüchten.)

Eine dritte Person

(schwingt sich auf die Person. Sie tritt die zweite Person zu Boden.)

Die zweite Person

(wird gegen die Wand des Flurs geschleudert und fällt den Flur entlang.)

Kirk

(sieht, dass Wita die dritte Person ist.)

Wita

(hilft Kirk hoch.)

Kommen Sie, alter Mann!

Kirk

(steht auf und sieht auf die Person hinunter.)

Ich hab’s noch drauf.

Wita

(geht den Flur entlang.)

Das auf jeden Fall. Wir müssen nach oben. Hier ist es nicht sicher.

Kirk

(geht hinter Wita her. Er merkt, dass die zweite Person wieder aufgestanden ist. Er spürt, wie sich die zweite Person von hinten nähert. Er dreht sich um, und haut seine geballte Faust in das Gesicht der dritten Person, die mit selbiger Wucht nach hinten fliegt und auf dem Flur landet.)

Von wegen alt.

Wita

(sieht überrascht nach hinten.)

Kirk

(läuft weiter hinter Wita.)

Ich habe wohl einiges verpasst.

Wita

(drückt auf einen Fahrstuhlknopf.)

Wir haben wohl eher was verpasst.

Kirk

Was meinst du?

Wita

(sieht, wie sich der Fahrstuhl öffnet. Sie geht hinein. Kirk folgt ihr.)

Der Fahrstuhl

(schließt sich und fährt schnell seitwärts.)

Wita

(sieht zu Kirk.)

Wir haben von allen Knochen- und Organscans durchgeführt. Ja, auf der Erde sagt man Röntgenbilder. Röntgenapparate gab es bei uns nie. Das lief alles etwas anders bei uns.

Kirk

(lehnt sich an die Fahrstuhlwand.)

Und ihr habt all meine Extras gesehen.

Wita

(sieht auf Kirk’s abweisende Gestik.)

Das sah aus, hätten Sie sich beim Fallschirmspringen den Frühstücks-Rucksack umgeschnallt.

Der Fahrstuhl

(öffnet sich.)



Lucy

(steigt im Chronowerx-Gebäude aus dem Fahrstuhl und betritt das Besprechungszimmer.)

Agent Andrews

(steht wartend am Tisch. Sie schiebt Lucy getackerte Papiere entgegen.)

Sie sind die erste aus der Gruppe, die das hier unterschreibt.

Lucy

(nimmt die Papiere.)

Was ist das?

Agent Andrews

(hält ein Mäppchen hoch.)

Vor ihnen liegt ihr Arbeitsvertrag beim FBI als Beraterin. Und hier ist eine Marke, die sie als solche ausweist. Wenn Sie interessiert sind.

Lucy

(sieht auf die letzte Seite.)

Agent Andrews

Der stellvertretende FBI Direktor Donald Hughes hat den Vertrag bereits unterschrieben.

(Sie wackelt mit dem Mäppchen.)

Und den Ausweis.



Chapter 6Findet Starling

Eine Metalltür

(öffnet sich.)

Kirk und Wita

(gehen durch die Tür auf eine romulanische Schiffsbrücke.)

Der Hammerhai

(stellt sich vor Kirk.)

Det er ikke tunfisk her.

Kirk

(klopft dem Hammerhai auf die Schulter. Er geht weiter.)

Ein Romulaner

(geht auf Wita zu.)

Von euren Leuten fehlt nur noch einer.

Wita

Starling!

Kirk

Was ist mit Starling?

Rain Robinson

(meldet sich hinter Kirk.)

Das ist mein Verdienst. Als ich gehört habe, dass es hier Gefängniszellen gibt, war es noch eine gute Idee, dass wir Starling in eine dieser Zellen bringen, bis wir zu Hause sind.

Kirk

(dreht sich zu Rain.)

Und diese Leute sind jetzt zwischen uns und den Gefängniszellen.

Der Romulaner

(dreht seinen Kopf zu allen.)

Wir haben noch weitere Probleme. Die Leute haben sich aufgeteilt. Sie dringen in unterschiedliche Teile des Schiffs ein. Kabinen, Maschinenraum, Freizeitdecks, diplomatische Abteilung.

Wita

Wo jetzt eigentlich unsere Kabinen sein sollten.

Kirk

(hält die Hand hoch und sieht zum Romulaner.)

Entschuldigen, wenn ich jetzt mal so trocken frage. Wer seit ihr eigentlich?

Der Hammerhai

(stellt sich vor Kirk und zeigt mit den Finger auf sich.)

Jeg er Borg.

Kirk

(guckt verwundert auf den Hammerhai.)

Dein Name ist Borg?

Der Hammerhai

(zeigt auf sich und stellt sich ganz nah vor Kirk.)

Borg!

Wita

(sieht zu Kirk.)

Stimmt was nicht mit dem Namen?

Kirk

(zeigt auf Borg.)

Darüber reden wir noch.

(Er zeigt auf die anderen Romulaner.)

Ich habe die gemeint.

(Er zeigt auf Wita.)

Wieso bekommen wir diplomatische Quartiere? Auf der Enterprise haben wir 6 Jahre lang keine diplomatischen Quartiere vergeben. Bis wir Kanzler Gorkon an Bord beamten.

Wita

(guckt verwundert.)

Kanzler wer?

Kirk

(sieht zu Wita.)

Wo sind wir hier?

Wita

(tritt einen Schritt zurück.)

Wir waren hfihar 7. Mit Betonung auf „waren“.

Der Romulaner

(stellt sich neben Wita.)

Es ist noch nicht vorbei.

Wita

(klopft dem Romulaner auf die Schulter. Er sieht zu Kirk.)

Das ist Mirrhon. Er ist höchster afweirrea der Jira. Mein voller Name ist Wita fa Jira.

(Sie sieht zu Mirrhon.)

Ich liebe seinen Optimismus.

Kirk

(zeigt mit dem Finger auf Wita.)

Du bist eine Prinzessin.

Wita

(nickt.)

Eigentlich sind wir sowas wie eine Firma. Wir sagen auch Schiffsclan. Aber ja, Prinzessin passt vielleicht. Ich müsste irgendwo noch ein blaues Kleid rumliegen haben.

Mirrhon

(sieht zu seinen Männern.)

Wir sollten uns um die anderen kümmern.

(Er sieht auf Bildschirme, auf denen die Männer zu sehen sind.)

Kirk

(sieht sich um.)

Ich nehme Wita, Rain und

(Er sieht auf den Hammerhai.)

Der Hammerhai

(zeigt auf sich selbst.)

Borg!!

Kirk

Wir holen Starling aus seiner Gefängniszelle.


Wieder in Los Angeles


Ein Polizeiwagen

(fährt einen Parkplatz hoch.)

Der Parkplatz

(führt zu einem Center für Bau und Wohnen. Oder auch Baumarkt genannt.)

Der Polizeiwagen

(hält unter dem Schriftzug ‚The Home Depot‘)

Officer Malcolm Malloy

(steigt aus der Fahrerseite aus. Er sieht hoch auf den Schiftzug. Er sieht, wie Nancy auf der Beifahrerseite aussteigt.)

Rookie, sie bleiben im Hintergrund, während ich das hier regle.

Nancy

(setzt sich die Sonnenbrille auf.)

Ja Officer. Kein Problem.

Malloy

(macht die Autotür zu und geht vorne um das Fahrzeug herum. Er geht an Nancy vorbei.)

Bewegung, Hernandez!

(Er merkt, wie Nancy Hernandez hinter ihm her geht. Er geht durch die automatische Tür des Haupteingangs. Er geht entschlossen an den Kassen und Regalen vorbei. Er geht auf Bäume, Dünger und Gartengeräte zu.)

Nancy

(geht Malloy hinterher.)

Ein Mann mit Namensschild

(geht auf Malloy zu.)

Endlich! Ich habe die Polizei vor fast einer Stunde gerufen.

Malloy

(gibt dem Mann die Hand.)

Mein Name ist Officer Malcolm Malloy.

(Er zeigt auf Nancy.)

Das ist Officer in Ausbildung, Nancy Hernandez.

Der Mann

(gibt Malloy die Hand.)

John Boyd, stellvetretender Geschäftsleiter.

(Er zeigt auf gestapelte Säcke mit Dünger.)

Sehen Sie das?

Malloy

(sieht Boyd in die Augen.)

Mr. Boyd, die Polizei von Los Angeles freut sich darauf, ihnen eine gemeldete Straftat entgegen nehmen zu können. Genauso freut sich die Polizei von Los Angeles, eine Straftat durch ihre Hilfe vereiteln zu können.

Boyd

(unterbricht Malloy.)

Das waren die.

Malloy

(hebt die Augenbrauen.)

Die?

Boyd

(geht auf die gestapelten Säcke zu.)

Typen mit spitzen Ohren kamen vor mehr als einer Stunde in diesen Laden und stapelten diese Säcke auf eine Unterlage.

Nancy

(beugt sich zu den Säcken hinunter. Sie sieht die Unterlage unter den Säcken.)

Sir?

Malloy

(beugt sich ebenfalls hinunter. Er steht wieder auf.)

Nancy

(steht ebenfalls wieder auf. Sie sieht Khoal beim Aufstehen in einer Ecke des Ladens stehen. Sie sieht ihn an.)

Malloy

(nimmt das Funkgerät. Er sieht zu Boyd.)

Das war wirklich keiner ihrer Leute?

Boyd

(lacht.)

Wieso sollten wir hier diesen Dünger stapeln?

Malloy

Wehe, dass das darauf hinausläuft, dass der Dünger im Angebot ist.

Boyd

(zeigt wieder auf den Dünger.)

Das ist Unit France First Dünger. Der wird niemals im Angebot sein.

Hernandez

(spricht leise.)

In Zeiten von Corona ist eine Menge im Angebot

Malloy

(nimmt das Funkgerät.)

Hier ist Officer Malcolm Malloy. Rufen Sie die Leute im Chronowerx Tower an und schicken Sie die zum „The Home Depot“ in Downtown.

Nancy

(stellt sich vor den gestapelten Säcken und sieht nach links zu Khoal.)



Wita

(steigt im romulanischen Raumschiff aus einem Fahrstuhl.)

Kirk, Borg und Rain

(folgen ihr.)

Das Licht

(flackert.)

Wita

(geht auf eine große Tür zu. Sie bleibt vor der Tür stehen und dreht sich um.)

Ok, ich und der alte Mann gehen raus.

Rain

(guckt fragend.)

Raus?

Wita

Ja, es ist etwas kalt draußen.

Kirk

Und es ist schon dunkel.

Wita

(sieht zu Kirk.)

Und wir verpassen „Real Housewifes“.

Rain

(sieht zu Borg.)

Und wie geht es mit mir und Sharkboy weiter?

Wita

(zeigt auf Borg.)

Der Name ist echt cool.

Kirk

Und besser als ‚Borg‘.

Wita

(sieht, dass alle warten. Sie zeigt nach links.)

Den langen Gang ganz durch. Vor der großen Tür auf uns warten.

(Sie gibt Rain ihren Disruptor.)

Hier! Du kannst eine Waffe besser gebrauchen. Wir werden an der Außenhülle wohl nicht auf Feinde treffen.

Kirk

Oder überhaupt auf jemanden.

Wita

(öffnet die Tür. Sie geht mit Kirk durch die Tür.)

Die Tür

(schließt sich.)

Rain

(signalisiert fragend, ob sie los soll.)

Wita

(signalisiert ‚Ja‘. Sie geht auf die Raumanzüge zu. Sie greift sich den Helm. Sie dreht sich um.)

Den behalte ich bis Helloween.

Kirk

(greift sich einen Raumanzug.)

Wir sollten nicht zuviel Zeit mit Faxen vertrödeln.

Kirk und Wita

(klettern kurze Zeit später in Raumanzügen, aus einer Schleuse am Schiff, auf die Außenhülle. Beide gehen auf dem Schiff hintereinander her.)

Wita

Sie genießen das richtig. Oder?

Kirk

Ich hab sowas lange nicht mehr gemacht. Damals war eine alte Raumsonde auf dem Rückweg zur Erde. Schon mal von ‚Voyager 6‘ gehört?

Wita

Und die war ein Problem?

Kirk

Ja, die war schon heftig.

(Er bleibt stehen.)

Wita

Das kann doch nicht wahr sein. Brauchen Sie jetzt ein Mittagsschläfchen?

Kirk

Wir stehen an der Außenhülle eines Raumschiffes. So weit im All, wie wir es eigentlich, zu dieser Zeit, gar nicht sein dürften.

(Er sieht zu Wita.)

Lass uns eine Minute diesen Ausblick würdigen.

(Er sieht hoch zu einem stellaren Nebel, welcher sich nahe des Raumschiffes befindet.)


Chapter 7Wita’s Schicksal

Vor langer Zeit:


Wita

(steht, umringt von blauen Pflanzen, auf einem Stein. Sie ist nervös und schwitzt.)

Du denkst, ich pack das nicht.

Der Stein

(liegt auf einem fließenden Gewässer, umringt von weiteren Steinen.)

Khoal

(steht neben Wita auf einem anderen Stein.)

Um mich brauchst du dir keine Gedanken machen.

(Er hält eine Kamera auf Wita.)

Es sind deine Freunde, die dich hierzu anstiften. Ich bin nur der, der den Beweis liefert.

(Er schaltet die Kamera ein.)

Und Action! Die dritte.

Wita

(klatscht die Hände zusammen.)

Du musst die Versuche nicht mitzählen.

Khoal

Doch, muss ich.

Mehrere Steine

(befinden sich aufgereiht vor Wita und Khoal.)

Ein hoher Wasserfall

(liegt am Ende der angereihten Steine.)

Wita

(springt los. Von einem Stein auf den anderen.)

Khoal

(hält weiter die Kamera auf Wita.)

Denk dran. Einige Steine liegen fest und

Wita

(tritt auf einen lockeren Stein. Sie hält reflexartig ihr Gleichgewicht.)

Ich weiß das.

(Sie bleibt auf dem lockeren Stein stehen, ohne hinunter zu fallen. Sie springt weiter. Auf den nächsten Stein. Auf den nächsten Stein.)

Ein Vogel

(fliegt direkt über Wita hinweg.)

Wita

(erschrickt und bleibt stehen. Sie sieht dem Vogel nach.)

Sag mir, dass du das auf Video hast.

Khoal

(bleibt hinten auf dem stabilen Stein stehen.)

Was denkst du denn?

Wita

(springt weiter. Und weiter. Und weiter. Sie steht auf einem stabilen Stein. Sie lächelt.)

Das musst du dir mal ansehen.

(Sie sieht auf den letzten Stein, der noch übrig ist.)

Wenn heute mein Glückstag ist, ist das ein stabiler Stein.

Eine Frau mit spitzen Ohren

(steht am Fuß des Wasserfalls. Sie sieht nach oben. Sie hört einen hellen Schrei. Sie sieht Wita, die von oben kreischend hinunterfällt. Sie sieht, wie Wita ins Wasser fällt. Sie sieht sich um. Sie taucht panisch ihre Füße ins Wasser.)

Wita

(schwimmt unter Wasser in Richtung Oberfläche. Sie erreicht die Oberfläche. Sie sieht, wie Khoal von oben nach unten ins Wasser fällt. Sie sieht zu der Frau mit den spitzen Ohren, mit den Füßen im Wasser.)

Von da kann ja jeder rein.

(Sie sieht zu Khoal, der aus dem Wasser auftaucht.)

Du bist jetzt nicht mit der Kamera ins Wasser gesprungen?

Khoal

(lacht und sieht nach oben.)

Nein!

Die Frau mit den spitzen Ohren

(sieht zu Khoal.)

Khoal, du solltest auf deine Schwester aufpassen und sie nicht zum dümmsten Selbstmord aller Zeiten animieren.

Khoal

(sieht zu Wita.)

Oh, ich kriege wieder die Schuld

(Er schwimmt an Land.)

Wita

Ich habe es verdient, Mutters Lieblingskind zu sein.

Wita’s Mutter

(ist die Frau, mit den spitzen Ohren. Sie betritt wieder das Land.)

Werd nicht albern. Ich habe kein Lieblingskind. Ich habe nur etwas Verantwortung an deinen Bruder weiterübertragen.

(Sie sieht zu Khoal.)

Außerdem mag ich es nicht, wenn in meiner Anwesenheit über mich in der dritten Person gesprochen wird.

(Sie bemerkt ein Vibrieren am Gürtel. Sie nimmt ein Handy aus dem Gürtel. Sie sieht auf das Display.)

Kinder, ihr müsst aus dem Wasser. Wir wollen los.

Wita

(schwimmt Khoal hinterher an das Ufer.)

Wir wollten noch zwei Tage bleiben.

Wita’s Mutter

(guckt noch auf das Display.)

Zuhause ist etwas passiert.

(Sie sieht zu Wita.)

Wir fahren noch heute Abend.



Auf der Außenseite des Romulanischen Schiffes

Wita

(öffnet, im Raumanzug, eine Klappe. Sie sieht zu Kirk.)

Wollen Sie vor?

Kirk

(geht an Wita vorbei. Er hält sich an der Klappe fest, deaktiviert die Magnetschuhe und lässt in die Klappe gleiten.)

Wita

(macht es Kirk nach.)

Kirk

(fällt, kurze Zeit später, in eine Luftschleuse, in welcher die Gravitation des Schiffes greift.)

Wita

(fällt ihm hinterher. Sie öffnet die Schleuse zum Gang und geht hindurch, während sie ihren Helm abnimmt. Sie sieht den Helm.)

Mein Motorradhelm ist bequemer.

Kirk

(nimmt seinen Helm ebenfalls ab.)

Ja, aber mit dem wärst du längst erstickt, so wie du am rumtrödeln warst.

Wita

Sie waren da oben...

Kirk

(hebt den Finger.)

Widersprich mir nicht!

(Er läuft los.)

Und folge mir.

(Er sieht einen Wachposten an einer großen Metalltür.)

Wita

(sieht den Wachposten ebenfalls und zieht ihre Waffe.)

Kirk

(schiebt ihre Waffe herunter. Er nimmt seine Waffe und schießt auf den Türöffner.)

Die Tür

(öffnet sich vor dem Wachposten.)

Rain und Borg

(stehen an gegenüberliegenden Seiten hinter der Wand neben der Tür.)

Der Wachposten

(geht durch die Tür und schaut nach links. Er sieht Rain. Er dreht sich panisch um, will gerade schreien, als er von hinten eine Faust auf sich zu fliegen sieht. Er wird von der Faust getroffen und fliegt gegen die Wand.)

Kirk

(schüttelt seine Faust und durchsucht die Taschen des Wachpostens.)

Rain

(sieht Kirk beim Durchsuchen zu.)

Suchen Sie sowas wie eine Schlüsselkarte, oder so?

Kirk

(dreht den bewusstlosen Wachposten um.)

Eigentlich nehme ich, was ich kriegen kann.

Wita

(winkt Rain und Borg hinein.)

Kommen Sie, Kirk? Oder wollt ihr beiden noch alleine sein?

Kirk

(zieht den Wachposten hoch, der langsam wieder zu sich kommt.)

Wita

(zieht ihre Waffe.)

Kirk

(hält Wita zurück.)

Nein! Er hat einen Chip in seiner Hand. Damit kann er Starlings Zellentür öffnen. Dieser Chip deaktiviert sich, sobald er tot umfällt.

(Er gibt Wita die Waffe des Wachpostens.)

Wir nehmen ihn mit.


Chapter 8Die Bombe

Wieder in Los Angeles:

Ein Youtube Video

(öffnet sich.)

Ein Teenager

(setzt sich vor eine Kamera.)

Da ich heute zum ersten Mal schreibe, stelle ich mich kurz vor. Mein Name... mein echter Name ist Ryok Mijihioalo... bisher nannten wir uns Milo mit Nachnamen. Nach unserer Flucht haben wir unsere Namen geändert. Seit gestern weiß ich, dass unsere Leute inzwischen hier sind. Das sie sogar hier in Los Angeles sind. Das war die letzte Angst, die sich bewahrheitet hat. Die Angst vor dem Tal Shiar. Als ich kleiner war, hatten meine Eltern Angst, dass sich viele von uns denen anschließen würden. Ein paar Jahre später hatte viele Angst, dass sich die Unmengen von Anhängern Schlachtschiffe kapern würden. Sie haben heute Hunderte davon und einer nach dem anderen verliert gegen sie. Zuletzt hatten wir nur noch Angst davor, dass sie uns finden.

SUV Fahrzeuge

(parken vor dem Baumarkt „The Home Depot“.)

Seargent Hawkins

(steigt aus einem der Fahrzeuge. Er sieht zu Agent Andrews, die aus einem Fahrzeug hinter ihm steigt. Er geht auf den Eingang des Gebäudes zu.)

Agenten und Soldaten

(folgen Andrews und Hawkins.)

Lucy

(geht als letztes durch den Eingang und sieht sich um. Sie sieht Khoal. Sie geht zu ihm.)

Ein schöner Tag, um in den Baumarkt zu gehen.

Khoal

(zeigt in die Regale.)

Ja, ich brauchte einen von den...

Lucy

(sieht, dass er auf Türklinken zeigt.)

Türklinken?

Agent Andrews

(winkt Lucy herbei.)

Lucy

(sieht zu Khoal.)

Viel Spaß beim Türklinken kaufen!

Lucy

(geht auf Agent Andrews zu.)

Und? Fällt das in unser Arbeitsgebiet?

Agent Andrews

(sieht nach hinten.)

Genau das will ich von Dave wissen?

Lucy

(nimmt ihr Handy.)

Was soll er für Sie tun?

Agent Andrews

Kann er sowas wie eine Probe nehmen und analysieren?

Lucy

(spricht in ihr Smartphone.)

Dave, wir stehen vor einer Bombe..

Agent Andrews

Einer mutmaßlichen Bombe.

Lucy

(sieht zu Agent Andrews. Sie spricht wieder in ihr Smartphone)

Kannst du eine Probe davon nehmen?

Dave

(spricht aus dem Smartphone.)

Befindet sich eine größere Menschenmenge um die Bombe?

Lucy

(sieht hinter sich, wie Khoal gerade von einem Polizeibeamten hinaus begleitet wird.)

In einer Minute ist hier nur noch autorisertes Personal.

Eine Drohne

(, mit einem Durchmesser von einem Meter, transportiert sich gerade vor den Agenten. Sie schwebt in der Luft und bewegt sich langsam und lautlos fort. Sie bewegt sich auf Säcke mit Dünger zu. Aus ihr fährt ein Messer. Sie bewegt sich zur Unterlage unter den Düngersäcken.)

Khoal

(sieht, wie sich die Drohne hinunterbewegt. Er bleibt an der Eingangstür stehen.)

Ein Polizist

(versucht, Khoal aus der Tür hinaus zu ziehen.)

Weiter geht’s. Nicht trödeln.

Khoal

(schlägt dem Polizisten seine Faust ins Gesicht.)

Der Polizist

(fällt auf mehrere Einkaufswagen.)

Khoal

(rennt zu den Düngersäcken.)

Hey, Nein!

Lucy

(sieht Khoal, wie er rennt und schreit. Sie sieht zur Drohne. Sie rennt zur Drohne und schubst die Drohne nach hinten.)

Die Drohne

(fällt den Gang entlang.)

Agent Andrews

(hält Khoal auf.)

So langsam gehen sie uns wirklich auf die Nerven. Wir haben hier eine...

Khoal

(zeigt auf die Unterlage.)

Das ist ein Angriff. Ein Angriff vom Tal Shiar. Und die rechnen damit, dass sie das da aufschneiden.

(Er sieht Andrews an.)

Die wollen, dass sie das da aufschneiden. Das ist der Angriff.

Agent Andrews

(schüttelt den Kopf.)

Dann ist das keine Bombe.

(Sie sieht zu Hawkins.)

Entweder ist das eine Bombe oder wir nehmen die Säcke da weg.

(Sie hört ein Zischen.)

Hört das sonst noch jemand?

Khoal

Das ist eine Biowaffe. Und wir sollten verschwinden.

Die Drohne

(schwebt wieder hoch.)

Khoal

(zeigt auf die Drohne.)

Sie muss die Säcke in die Luft jagen.

(Er sieht zu Malloy und dann zu Nancy. Er läuft los.)

Ok! Raus hier!

(Er sieht, dass alle noch da stehen und auf die Drohne und die Säcke schauen.)

Das ist eine Biowaffe. Und wir müssen diesen Laden jetzt in die Luft jagen. Sonst stirbt daran ganz Kaliforniern. Und damit übertreibe ich nicht.

Agent Andrews

(geht schnell in Richtung Ausgang.)

Ok, alle in die Autos. Los! Los! Los!

Alle anderen

(gehen schnell in Richtung Ausgang.)

Lucy

(spricht ins Smartphone.)

Dave! Die Drohne soll die Düngersäcke in die Luft jagen. Wenn wir dir ein Zeichen geben. Nicht vorher!

Die SUV’s des FBI

(fahren los.)

Malloy

(sieht auf dem Parkplatz noch viele Menschen stehen. Er spricht in einen Lautsprecher.)

Achtung, das ist keine Übung! Sie müssen das Gebiet nun so weitläufig wie nur möglich verlassen. Zögern Sie nicht, gegebenenfalls die Stadt zu verlassen. Und jetzt verschwinden bitte alle von hier!

(Er sieht die Menschen da immer noch stehen. Er greift nach seiner Waffe und hält sie nach des Mikrofons. Er schießt in die Luft sein Magazin leer.)

Die Menschen

(laufen und fahren vom Parkplatz des Heimwerkermarktes.)

Nancy

(steigt mit einem Grinsen in das Polizeifahrzeug.)

Malloy

(startet das Fahrzeug und fährt ebenfalls weiter.)

Lucy

(beobachtet auf ihrem Handy den Parkplatz des Heimwerkermarktes aus der Luft-Perspektive. Sie sieht, dass der Parkplatz leer ist.)

Dave, ist die Drohne in Position?

Dave

Die Drohne ist feuerbereit.

Lucy

(zögert eine Sekunde.)

Feuer!



Die Drohne

(richtet im Heimwerkermarkt ihre Geschütze auf die Düngersäcke. Sie feuert.)

Die Düngersäcke

(explodieren.)

Die Feuerwelle

(der Explosion bewegt sich in einer Sekunde weit über den Heimwerkermarkt hinaus. Sie geht ebenfalls sekündlich durch das Dach des Heimwerkermarktes durch.)

Die Druckwelle

(bewegt sich noch weiter. Sie lässt in einer Sekunde Fahrzeuge nach hinten fliegen und Scheiben zertrümmern.)




Kirk

(schiebt auf dem romulanischen Schiff seinen Gefangenen vor sich her.)

Wita

(spielt beim Gehen mit ihrer romulanischen Projektilkanone. Sie sieht sich um.)

Hinter dem Gang sind die Zellen. Darin müsste sich Starling befinden.

Kirk

(drückt alle anderen zurück. Er sieht in den Gang rechts von ihm. Er sieht zwei Patrouillienwachen. Er den gefangenen Romulaner zurück und sieht vorsichtig um die Ecke.)

Wita

(schleicht nach vorne.)

Kirk

(sieht zu Borg.)

Das könnte klappen.

Borg

(rennt wenige Sekunden später um die Ecke. Er läuft auf die eine Patrouillenwache und wirft diesen in den Gang hinein.)

Die zweite Patrouillenwache

(zieht die Waffe.)

Wita

(feuert auf die zweite Patrouillenwache.)

Die zweite Patrouillenwache

(versteckt sich in einer Nische im Gang.)

Borg

(läuft auf die zweite Partrouillenwache zu.)

Die zweite Patrouillenwache

(hält die Waffe auf Borg.)

Wita

(feuert in Richtung des ausgestreckten Arms der Patrouillenwache.)

Die Waffe in der Hand der zweiten Patrouillenwache

(explodiert.)

Die zweite Patrouillenwache

(schreit.)

Merde! Aaah! Mon bras! Ça brûle!

Wita

(hört die Schreie und steckt die Waffe ein. Sie geht auf die zweite Patrouillenwache zu.)

Borg

(sieht auf die zweite Patrouillenwache, dann auf Kirk und nimmt die Schultern hoch.)

Die zweite Patrouillenwache

(versucht wegzulaufen.)

Wita

(läuft der zweiten Patrouillenwache hinterher. Sie wirft ihn zu Boden. Sie setzt sich auf ihn und dreht seine Arme auf den Rücken. Dann sieht sie ihn an und nähert sich seinem Ohr.)

Aeek'h'i 'hh ieiuqh 'nhqh?

Die zweite Patrouillenwache

(schweigt)

Wita

(zieht die Arme der Patrouillenwache hoch.)

Die zweite Patrouillenwache

(schreit.)

Aaah... Je ne pas parler romulan. Je parler francais. Francais! Je’m appelle Marik.

Wita

(sieht zu Kirk.)

Er sagt, dass er kein romulanisch spricht. Und das er Marik heißt.

(Sie sieht ein kleines Gerät am Ärmel der Patrouillenwache. Sie nimmt das Gerät ab.)

Marik

(sieht, wie Wita das Gerät mit ihrer Waffe kaputt schlägt.)

Ich kann etwas Englisch. Ich würde gerne verhandeln.

Die erste Partrouillenwache

(löst sich in einem Transporterstrahl auf.)

Marik

(sieht hoch.)

Euer Freund ist in der letzten Zelle am Ende des Ganges.

Rain

(lehnt sich hinunter.)

Er ist nicht unser Freund. Und er hat genug getan, dass er eigentlich in der Zelle sein Ende finden sollte.

Wita

(sieht zu Rain.)

Das haben wir aber nicht zu entscheiden.

Rain

Das sehe ich anders.

Marik

(unterbricht.)

Nicht er wird in der Zelle sterben. Er wird der einzige sein, der überleben wird.

Eine Person

(steht hinter Kirk.)

Er hat recht. Ihr habt zwei Minuten.

Kirk

(sieht sich um. Der sieht die blonde romulanische Kommandantin hinter sich.)

Und wer sind Sie?

Die blonde Romulanerin

(nähert sich Kirk.)

Morbus hat uns beide nie vorgestellt, mon amie.

Kirk

(guckt überrascht.)

Morbus! Ich sah sein Schiff. Er ist...

Die Blonde Romulanerin

(gibt Kirk die Hand.)

Ich bin Francine.

(Sie drückt Kirk zu sich.)

Ich habe mein Leben damit verbracht, den Tal Shiar aufzuhalten. Und nun muss ich meinem Volk zeigen, wozu der Tal Shiar in der Lage ist.

Kirk

(sieht die Patrouillenwache.)

Die sind gar nicht vom Tal Shiar.

Francine

(lässt Kirk los.)

Die Zellen haben ein autonomes Umweltsystem. Bon Chance! Und wenn Ihr hier doch rauskommt, sucht einen Monsieur Baland.

(Sie wird von einem Transporterstrahl aufgelöst.)


Wita

(spricht in ein Funkgerät.)

Captain, hier ist Wita. Sie müssen die Crew in Sicherheit bringen. Sofort! Jeden, den sie greifen können. Schleifen sie jeden in den Fahrstuhl.

(Sie macht eine Pause.)

Es tut mir leid.

Der Captain

(meldet sich durch das Funkgerät.)

Einverstanden!

Wita

(hilft der Patrouillenwache hoch. Sie rennt mit allen anderen auf die Zelle zu.)

Die zweite Patrouillenwache

(öffnet die Zelle.)

Starling

(sitzt in der Zelle auf einer Liege.)

Wurde auch Zeit, dass ich hier raus...

(Er sieht, dass Borg, Rain, Kirk, Wita und Marik in die Zelle hineingehen. Und er sieht, dass Wita die Zelle hinter sich zu sperrt.)

Na gut, das ist jetzt ungewönlich.



Christoph

(liegt in der Leichenkammer des Schiffes. Ein Soldat im Auftrag Francines hatte ihm einen romulanischen Kampfstab in das Herz gerammt. Durch den Kampfstab gelante ein viraler Kampfstoff in seinen Blutkreislauf.)

Der virale Kampfstoff

(bringt Christophs Blut gerade zum Brodeln. Er erhitzt Christoph’s Körper.)

Ein Gas

(drückt stärker und stärker durch Christoph’s Körperöffnungen. Schnell füllt dieses die Leichenkammer aus. Mehr und mehr alle anderen Räume des Schiffes. Genau wie die Atemluft in das Schiff gepresst wird, so wird auch dieses Gas in alle Räume des Schiffes gedrückt.)

Wita

(glaubt die Schreie zu hören, die jeder auf dem Schiff, in seinem Todeskampf, von sich gibt. Sie sieht hoch.)

Es wird niemand mehr kommen, der uns Wasser oder Essen bringt. Und wir können hier nicht mehr raus.


Chapter 9Am Bahnhof

Jahre Zuvor

Wita

(steht neben Khoal an einem Bahnhof)

Der Bahnhof

(ist voll mit futuristischen Superschnellzügen.)

Die Superschnellzüge

(fahren mit tausenden von Kilometern pro Stunde in den Bahnhof ein und halten abrupt.)

Ein Superschnellzug

(hält gerade abrupt. Er öffnet seine Türen.)

Wita und Khoal

(stehen nervös wartend und um sich schauend vor dem Superschnellzug.)

Tausende von Romulanern

(steigen aus einem Superschnellzug vor Wita und Khoal. Sie gehen an Wita und Khoal vorbei.)

Khoal

(hebt seinen Kopf.)

Ich sehe sie nicht.

Wita

(sieht sich um.)

Wir hätten Mutter zwingen sollen, mit uns mitzukommen.

Khoal

(nimmt seinen Kopf herunter.)

Ich weiß nicht einmal, was überhaupt geschehen ist.

Wita

(sieht angreifend zu Khoal und gestikuliert mit den Armen.)

Sicherlich irgendetwas extrem böses. Wir hätten mitkommen sollen. Das hier ist ein Plan, der komplett schief gelaufen ist.

Khoal

Vielleicht kommen sie doch noch.

Wita

(schüttelt mit dem Kopf und sieht sich um.)

Nein, das werden sie nicht. Das hätten sie vor drei Zügen schon tun müssen.

(Sie geht auf die Rolltreppe zu.)

Khoal

(rennt Wita hinterher.)

Und wo soll es jetzt hingehen?

Wita

(sieht starr nach vorn.)

Ich kaufe uns Tickets für den nächsten Zug nach Hause.

Khoal

Hast du zufällig Credits?

Wita

(lacht.)

Wir sind hfihar 7. Ich bin Wita fa Jira und du bist Khoal fa Jira. Der ganze Scheiß Bahnhof hier...

(Sie wird aggressiv. Sie sieht sich um. Sie verstummt. Sie sieht Romulaner, die auf sie zulaufen.)

Khoal?

Khoal

(sieht sich um.)

Was ist?

Wita

(geht in Laufstellung.)

Auf drei rennen wir los.

Khoal

(hebt die Arme.)

Wieso rennen?

Wita

Drei

(Sie nimmt Khoal’s Hand und rennt so schnell sie kann durch die Bahnhofshalle.)

Andere Romulaner

(rennen Wita und Khoal hinterher.)

Wita

(rennt mit Khoal in einen langen Gang. Sie öffnet im Vorbeigehen eine Tür. Sie bleibt stehen und wirft Khoal in den Raum hinter der Tür. Sie schließt die Tür hinter sich.)

Die anderen Romulaner

(laufen den Gang entlang und an der Tür vorbei.

Khoal

(sieht sich um.)

Wir müssen sofort Kontakt zu unserer Garde aufnehmen.

(Er sieht, wie sich Wita verzweifelt zu Boden setzt.)

Wita?

Wita

(sieht hoch zu Khoal.)

Wir dürfen jetzt gar nichts tun. Wir dürfen mit niemanden Kontakt aufnehmen und wir dürfen uns auf bei niemandem melden.

(Sie steht auf und läuft auf einen schmutzigen Overall zu, der an der Wand hängt.)

Würdest du bitte weggucken, während ich mich umziehe?

Khoal

Umziehen?

(Er sieht, wie Wita sich zu entkleiden beginnt. Er dreht sich weg.)

Oh Mann!

Wita

(zieht sich den Overall an und setzt sich die Mütze auf.)

Wir bleiben erst einmal hier.

(Sie stellt sich angezogen im Overall vor Khoal.)

Ich werde im Dinglh etwas zu Essen klauen. Kannst du solange hier bleiben?

Khoal

Nein, ich komme mit.

Wita

Sie suchen nach zwei Kindern. Außerdem hängt hier kein zweiter Overall.

(Sie wischt sich eine Träne aus dem Gesicht.)

Khoal

(schüttelt mit dem Kopf.)

Wer sind „die“?

Wita

(weint und spricht.)

Guckst du keine Nachrichten? Oder Zeitung? „Die“ haben Mutter und Vater getötet. „Die“, die alle Royalen des Planeten töten wollen. Der...

Khoal

(nimmt Wita in den Arm, während sie weint.)

Der Tal Shiar. Ich verstehe schon.

Wita

(geht Minuten später durch die Bahnhofshalle, gekleidet mit Mütze und Overall. Sie geht auf das Restaurant zu. Sie betritt das Restaurant. Sie geht auf das Ende der Ausgabetheke zu. Sie zieht einen kleinen Beutel aus der Tasche. Sie sieht nach oben auf einen Fernseher.)

Der Fernseher

(zeigt eine Explosion eines Hauses, die kürzlich stattfand.)

Wita

(erkennt da ihr Haus wieder.)



Wieder in der Gegenwart

Wita

(blickt auf.)

Ein Geräusch

(ertönt. Und nochmal.)

Rain

(steht auf.)

Das hab ich jetzt gehört.

Borg

(geht zur Tür.)

Jeg må gå i vannet.

Starling

(steht ebenfalls auf.)

Alle Euphorie in Ehren. Aber die Guten auf dem Schiff müssten alle tot sein.

(Er sieht hinunter auf Wita.)

Ich darf darauf hinweisen. Immerhin bin ich hier selbst der Böse.

Rain

(lacht.)

Vielleicht macht Ihr alter Freund Dunbar gleich die Tür auf.

Wita

(wird sauer.)

Leute!

(Sie zeigt auf die Tür.)

Wie wäre es, wenn wir einfach nur an die Tür hämmern und um Hilfe schreien.

Starling

(sieht zu Rain.)

Dunbar hatte viel Sinn für Humor.

Rain

(schlägt gegen die Tür.)

Heeey! Ist da jemand?

Borg

(nimmt Rain beiseite. Er schlägt gegen die Tür.)

Whaaaaa!

(Er schlägt wieder und wieder gegen die Tür.)

Starling

(zeigt auf Borg.)

Ich mag euern Freund. Wie heißt er nochmal?

Borg

(sieht Starling in die Augen.)

Borg

(Er zeigt auf sich selbst. Er haut weiter gegen die Tür.)

Eine unbekannte Stimme

(erklingt von der anderen Seite der Tür.)

Hallo! Ist da drinnen jemand?

Rain

(schreit gegen die Tür.)

Ja, wir sind hier drin.

Die unbekannte Stimme

Wir haben Probleme, die Tür auf zu bekommen. Es kann noch etwas dauern.

Wita

(schreit gegen die Tür.)

Oben an der Kommandobrücke gibt es einen großen runden roten Knopf über der linken, hinteren Konsole. Der entriegelt alle Türen zur Notevakuierung.

Starling

(schreit gegen die Tür.)

Sie sind die Guten?

(Er wird fragend angeschaut.)

Ja, ich würde das gerne jetzt schon mal wissen.

Die unbekannte Stimme

Ensign Brady, US Air Force. Wir sind hier mit Seargent Hawkins. Sind Sie das Chronowerx Team?

Starling

Chronowerx Industries ist mein Unternehmen. Ich bin Henry Starling.

Ensign Brady

Mr Starling, ich sage es Ihnen mal einfach so raus. Ihr Unternehmen ist, vor Jahren, krachend pleite gegangen. Aber meine Mum hat einen Ihrer Heim-PC’s. Die Dinger halten tatsächlich ewig.

Rain

(lacht.)

Da haben sie doch noch etwas positives erschaffen.

Starling

(ruft gegen die Tür.)

Ich spiele hier ungern den alten Mann. Aber müsste jetzt mal dringend pinkeln. Und dann bräuchte ich...

(Er merkt, dass sich die Tür öffnet und alle aus der Zelle raus kommen.)

... ein Bett mit richtiger Matratze.

(Er zeigt vor Brady auf die Liege.)

Das da ist ein schlechter Witz.



Hauen Sie sich eine Runde auf’s Ohr“

Eine Matratze

(ist von einer Schlafzimmereinrichtung umgeben.)

Musik

(ertönt.)

Viele Menschen

(laufen im Matratzenmarkt um die Schlafzimmereinrichtung herum.)

Ein kleines Mädchen

(kommt angelaufen und springt und hüpft auf der Matratze herum.)

Mami Mami, guck mal.

Die Mami

(kommt angelaufen. Sie nimmt das Mädchen an die Hand und vom Bett weg.)

Elise, kleines, wir sind hier nicht zu Hause. Und Mami kriegt Ärger, wenn das Bett kaputt geht.

Das Kleine Mädchen

(breitet die Arme aus.)

Entschuldige Mami.

Ein Verkäufer

(kommt auf die Frau zu.)

Das ist weniger wild. Wir haben noch jede Menge Betten hier.

Die Mami

(dreht sich um.)

Und ich bin Haftpflichtversichert. Aber ich lasse es trotzdem nicht darauf ankommen.

Der Verkäufer

(sieht auf das Bett.)

Mam, das Bett kostet 800 Dollar. Es ist reduziert im Preis. Das bedeutet, dass ihre Tochter auf dem Bett herumspringen kann, bis sie auf’s College geht.

Das kleine MÄdchen

(zeigt auf das Bett.)

Aus der Luftmatratze pfeift Luft raus, Mami. Entschuldige!

Die Mami

(zeigt auf die Matratze und nimmt ein Pfeifen wahr.)

Ist das eine Luftmatratze?

Der Verkäufer

(hört das Pfeifen ebenfalls.)

Nein, das ist jetzt etwas merkwürdig.

Die Mami

(sieht Rauch unter dem Bett.)

Also jetzt brennt das Ding auch noch. Sir, wenn dieses Bett an Kunden verkauft hätten.

(Sie fasst auf die Matratze.)

Autsch! Ich verbrenne an der Matratze gerade meine Finger. Ich will den Geschäftsführer sprechen.

Der Verkäufer

(schüttelt den Kopf.)

Mam, das ist eine Matratze. Die weder pfeifen noch brennen sollte. Eine ganz normale Federkernmatratze.

(Er nimmt die Matratze hoch. Er sieht, unter der Matratze, eine Vorrichtung und eine Unterlage darunter.)

Was ist das?

Das Pfeifen

(wird immer lauter. Der Dampf immer mehr.)


Joeys Matratzencenter

(explodiert in einer schnellen, brennenden Druckwelle.)



Mirrhon

(steht vor einem Bildschirm auf einem Raumschiff.)

Khoal

Khoal

(steht vor einem Bildschirm im Chronowerx Gebäude.)

Captain Mirrhon

Kirk

(steht neben Mirrhon.)

Wo sind die anderen?

Khoal

(sieht zur Tür.)

Die sind gerade alle raus. Ein Matratzengeschäft in Downtown ist explodiert. Und vor zwei Stunden etwa haben wir einen evakuierten Baumarkt gesprengt. Ein paar von uns sind zum Matratzengeschäft und helfen, etwa 1000 tote Menschen zu bergen.

Kirk

Ein paar von euch?

Khoal

Ein paar sind zu einem Youtuber mit Namen Ryok Mijihioalo. Er hat ein Video gepostet, in dem er den Tal Shiar erwähnte...

Kirk

(sieht, dass Khoal verstummt.)

Ist das Bild eingefroren?

Khoal

Ist Wita in Ordnung. Sie würde mich eigentlich wegen des Jobs am Bahnhof ausfragen.

Mirrhon

(Er sieht sich um.)

Sie wird wieder. Wir sind etwa zehn Überlebende unseres Konsulatsschiffs.

Kirk

Das Gas hat den Ionisator des Transporters gestört. Dave’s Schiff musste andocken. Seine Schiffe scheinen immer größer zu werden. Baut er die immer noch im Chronowerx Keller? Wie auch immer. Wita musste an all den Toten auf dem Konsulatsschiff vorbei.

Mirrhon

(sieht in Khoals Augen.)

Auch dich nimmt das mit. Das sehe ich.

Khoal

(hat einen tiefen Klos in der Stimme.)

Sie waren unsere Familie.

Wita

(kommt in den Konferenzraum des Raumschiffes.)

Leute, wir müssen umdrehen.

Kirk

(steht an den Fenstern des Raumschiffs, wohinter sich der Raum, unter Warp längs zieht.)

Nein, es geht jetzt nach Hause. Da ist was passiert. Und wir müssen helfen.

Khoal

Naja, nicht unbedingt.

Wita

(sieht auf den Bildschirm.)

Khoal

(Sie wischt sich eine Träne aus dem Gesicht.)

Solltest du nicht am Bahnhof stehen und Snacks verkaufen?

(Sie lächelt.)

Khoal

(lacht ebenfalls.)

Sagt was Ihr wollt. Aber genau das wollte ich hören.

Wita

(berührt den Bildschirm mit den Fingern. Sie lächelt immer noch.)

Wir haben echt viel Scheiße hinter uns.

Khoal

Ich kann den anderen sagen, dass Ihr weiter euer Ding macht.

Der Bildschirm

(wird schwarz.)

Kirk

(sieht, wie Wita stumm vor dem schwarzen Bildschirm steht.)

Wenn wir umdrehen müssen, sollten wir es jetzt tun.

(Er nimmt sein Funkgerät)

Seargent Hawkins, können Sie das Schiff um 180 Grad wenden?

Wita

(gibt Kirk ein Tablet.)

Wir kriegen die Typen, die uns das angetan haben.

Hawkins

(über Funk.)

Sir, wir sind auf dem Weg nach Hause.

Wita

(nimmt Kirks Funkgerät.)

Jetzt nicht mehr. Wir folgen einer Spur von gebundenem Aerosol, welches als Abfallprodukt eines Warpantriebs erzeugt wird. Wir werden diese Aerosol-Spur entzünden müssen. Deshalb müssen wir zurück.



Chapter 10Die unsichtbaren Toten

Wieder in Los Angeles

Fahrzeuge

(fahren vor einem Haus vor.)

Agent Andrews

(steigt aus der Beifahrerseite aus.)

Weitere Fahrzeuge

(fahren vor dem Haus vor.)

Ein Streifenwagen

(fährt ebenfalls vor dem Haus vor.)

Agent Andrews

(sieht sich um.)

Gott, mach, dass das nicht die falsche Adresse ist.

Nancy Hernandez

(steigt aus dem Streifenwagen. Sie geht auf Agent Andrews zu.)

Mam, Sie sind jetzt mein Boss?

Agent Andrews

(dreht sich um.)

Officer Hernandez, Nein, ich bin nicht ihr Boss. Das ist eher ein Teil Ihrer Ausbildung. Zusammenarbeit mit dem FBI. Kriegen Sie das hin?

Nancy Hernandez

(hält eine halbautomatische Derya Lion Practical hoch.)

Ja Mam!

Agent Andrews

(zeigt auf die Waffe.)

Haben Sie damit schon geschossen.

Nancy Hernandez

Ja Mam!

Agent Andrews

(sieht zu Lucy, die gerade aus dem Wagen steigt.)

Was sagt die Drohne?

Nancy Hernandez

(sieht sich um.)

Drohne?

Lucy

(zeigt Nancy das Bild der Drohne, die getarnt über sie fliegt.)

Nancy

(schaut hoch, sieht die Drohne aber nicht.)

Lucy

(lächelt.)

So habe ich zuerst auch auf eine Tarnvorrichtung reagiert.

Agent Andrews

(geht los.)

Ok, zwei Mann Vordertür. Drei von beiden Seiten kommen von der Seite. Und los!

Zwei Einsatzkräfte

(stehen mit einer Türramme an der Tür.)

Agent Andrews

(gibt ein Zeichen.)

Die Einsatzkräfte

(rammen die Tür auf. Sie stürmen in das Haus.)

Agent Andrews

(stürmt hinterher.)

Nancy Hernandez

(geht mit gezogener Shotgun in das Haus. Sie sieht nach rechts und nach links und geht dann weiter.)

Agent Andrews

(gibt ein Zeichen, die Treppe hinauf zu gehen.)

Die Einsatzkräfte

(gehen die Treppe hinauf.)

Lucy

(bleibt unten stehen.)

Leute, das müsst Ihr sehen.

(Sie bekommt keine Antwort und schaut hoch.)

Leute, ich hab was.

Nancy Hernandez

(geht die Treppe hinunter. Sie hält die Shotgun noch nah vor sich.)

Ich gehe wieder hinunter.

(Sie sieht zu Lucy.)

So wie ich das sehe, ist hier niemand.

Lucy

(zeigt Nancy den Bildschirm der Drohne.)

Oh doch. Es sind alle hier.

Der Bildschirm

(zeigt, mit dem Auge unsichtbare, Flecken auf dem Fußboden.)

Lucy

(sieht hoch.)

Leute, ich fahre mit der Drohne jetzt die Treppe rauf.

(Sie zeigt Minuten später Agent Andrews den Bildschirm, während sie in einem jugendlichen Schlafzimmer steht.)

Agent Andrews

(sieht auf dem Bildschirm einen Fleck auf dem Boden.)

Was ist das für ein Fleck?

Lucy

(atmet einmal ein und aus.)

Das ist Ryok Mijihioalo. Das, was übrig bleibt, wenn Blut, Organe und Flüssigkeiten in seiner Sekunde verkochen.

Agent Andrews

(sieht, wie die Drohne die Treppe hinuntergleitet. Sie sieht mehrere Flecken auf dem Fußboden.)

Jetzt sind da fünf Flecken.

Nancy

Das hier war ein vier Mann Haushalt.

Agent Andrews

(sieht auf den Laptop.)

Alle Computer und Handys mitnehmen und einpacken.

(Sie sieht zu Nancy.)

Sie haben nicht zufällig Freunde bei Youtube?

Nancy

Gehört eigentlich zu Google. Aber Nein, habe ich nicht.

Agent Andrews

Können Sie in Mountain View anrufen und es auf die freundliche Art versuchen?

Nancy

Mal gucken, wie empfänglich die dafür sind, dass die Polizei von Los Angeles Zugriff auf seine Cloud haben will.

Agent Andrews

(lächelt Nancy an.)

Versauen Sie bloß nicht Ihre Polizeiausbildung. Ich kann Sie noch brauchen.



Chapter 11Abschied

Im Weltall

Das Raumschiff der Erde

(steht vor dem Konsulatsschiff.)

Wita

(steht, auf der Kommandobrücke, am Fenster des Raumschiffs und schaut auf das Konsulatsschiff.)

Hawkins

(steht hinter Wita.)

Er befindet sich etwa rechts vom Konsulatsschiff.

Wita

(nickt.)

Ja, ich weiß.

(Sie sieht zu Hawkins.)

Wir können jetzt beginnen.

Hawkins

(sieht zu einem Soldaten am Steuerpult.)

Leichtes Plasmafeuer auf die Aerosolspur.

Das Raumschiff der Erde

(feuert auf die Aerosolspur.)

Die Aerosolspur

(fängt auf viele Kilometer schnell an zu brennen.)

Das Aerosol

(verbrennt schneller und schneller)

Das Raumschiff der Erde

(folgt der Spur in den Subraum. Es kehrt nach mehreren Minuten aus dem Subraum wieder hinaus.)

Hawkins

(sieht auf einen Planeten und dann auf den Soldaten an ander Navigationskonsole.)

Ericsson, wo sind wir?

Ericsson

(ist der Soldat an der Navigationskonsole.)

Ich brauche eine Minute, um mich da durch zu orientieren.

Eine Soldatin an der Wissenschaftskonsole

(dreht sich um.)

Ich habe Daten vom Planeten. Es sind nicht mal eine Million Bewohner. Großflächig verteilt. Dann sind da noch Maschinen. Etwa 100000 über den ganzen Planeten.

Kirk

(geht auf die Navigationskonsole zu.)

Ist da eine Bergkette, die wie ein Kamm aussieht. Wo alle Berge die selbe Größe haben? Etwa neun nebeneinander?

Die Soldatin an der Wissenschatskonsole

(sieht auf den Bildschirm.)

Ja Sir!

Kirk

Die Maschinen sind alle längst tot. Sie sind ungefähr 30 Meter hoch und liegen auf dem Planeten verstreut.

Die Soldatin an der Wissenschaftskonsole

Die Größe müsste ungefähr stimmen. Nur die Maschinen bewegen sich.

(Sie zeigt ein Bild auf dem Schirm.)

Da unten ist ein fremdes Raumschiff. Es kann das sein, wonach wir suchen. Und um das Schiff herum versammeln sich etwa ein Dutzend Maschinen.

Hawkins

(sieht hoch.)

Kirk?

Kirk

(sieht, dass Hawkins ihn fragend ansieht.)

In ungefähr 240 Jahren werde mit der Enterprise hier vorbei kommen.

Hawkins

Wo ist „hier“?

Kirk

Horos! Wir sind am Planeten Horos.

Hawkins

(sieht zum Kommunikationsoffizier.)

Tyler, rufen Sie Chronowerx an, und sagen Sie denen, dass wir am Planeten Horos sind.



Andrea Gabe

(sitzt in Los Angeles in einem Hochhaus in Ihrem Büro. Sie sieht aus dem Fenster und spielt an ihrem Smartphone.)

Das Smartphone

(klingelt.)

Andrea Gabe

(nimmt das Gespräch an.)

Eine Stimme am Telefon

(spricht zu Andrea Gabe.)

Sie haben die False Flag Gruppe gefunden. Sie sind auf Horos.

Andrea Gabe

Wie viele Schiffe haben wir zur Verfügung?

Die Stimme am Telefon

Mit unserem sind es 63.

Andrea Gabe

Schicken Sie die Schiffe nach Horos.

Die Stimme am Telefon

Alle?

Andrea Gabe

Gibt’s da Probleme?

Die Stimme am Telefon

Die sind einem unserer Schiffe schon unterlegen.

Andrea Gabe

Schicken Sie alle!

Die Stimme am Telefon

Ja, Subcommander!



Es war einmal vor langer, langer Zeit in einer ganz anderen Gegend

Chapter 12T‘Vrell

Eine vulkanische Frau

(läuft im Mondschein unter einem riesigen Pilz hindurch einen gepflasterten Pfad entlang. Sie sieht sich um. Sie sieht hoch zu den Sternen, die sich bewegen, als würde Sie auf einer Schallplatte stehen.

Sie steht auf einer Anhöhe. Sie sieht hinunter auf ein riesiges Labyrint. Sie sieht sich um.)

Hallo! Hallo!

Eine Stimme

(flüstert.)

Du darfst nicht so laut schreien. Es soll niemand wissen, dass du hier bist.

Die Vulkanische Frau

(sieht sich um. Sie spürt, wie etwas an ihrer Jacke zieht. Sie will sich umdrehen.)

Kaleb? Was geht hier....

(Sie sieht vier fellige, langohrige Kaninchen vor sich, die sich vor ihr aufstellen.)

Das träum ich doch...

(Sie sieht sich verwirrt um.)

Kaleb

(ist eines von den vier Kaninchen, von denen jedes Bekleidet ist und eine Taschenuhr trägt.)

Wir stehen vor der Ausrottung.

Die Vulkanische Frau

Wer rottet euch aus?

Kaleb

Die schwarze Katze.

(Er spürt eine Vibration unter sich.)

Was ist das?

Die Vulkanische Frau

(kann sich kaum noch auf dem Boden halten.)

Was weiß ich? Whoaaa

(Sie fällt. Kniend auf den Boden sieht sie, wie ein riesiges Raumschiff, aus Boden heraus, in einem Leuchtfeuer, in die Höhe schießt. Sie schaut dem Raumschiff hinterher und lacht. Sie dreht sich um und sieht, wie die Kaninchen enttäuscht den Kopf schütteln.)

Was?

Die Vulkanische Frau

(erwacht. Sie befindet sich in einem metallischen Raum. Sie ist mit einer Handschelle an eine Stange gefesselt. Sie schaut auf einen Bogen und einen Köcher mit Pfeilen.)

Francine

(steht an der Tür.)

Bien Dormi, Mademoiselle Vulkanierin?

Die Vulkanische Frau

(rasselt mit den Handschellen.)

Francine

(drückt einen Knopf.)

Die Handschellen

(lösen sich.)

Francine

(lächelt.)

Zieh dir eine Jacke an und nimm ein paar Männer mit. Ich habe einen Job für meine erste Offizierin. Bereit, Commander T’Vrell?


Chapter 13Rachedurst

Wita

(steht auf einem weiten Feld, umringt von Bäumen. Umringt von Maschinen, die die Bäume überragen. Sie sieht auf die Maschinen.)

Die Maschinen

(laufen auf drei hohen Beinen. Ihre Köpfe, mit leuchtenden Augen, scheinen auf Wita herunter zu blicken. Sie bewegen sich auf ihren langen Beinen.)

Wita

(sieht ein fremdes Raumschiff vor sich. Sie hält einen langen Holzstab in ihrer Hand.)

Kirk

(spricht in Wita Ohrhörer.)

Wie gesagt, ist der größte Fehler, den du begehen kannst, eine Waffe zu ziehen. Jeder, der einst eine Waffe in der Hand gegen die Dinger hielt, hat nicht lange genug gelebt, um damit kämpfen zu können.

Wita

(spricht mit dem Ohrhörer. Sie sieht sich um.)

Das bedeutet, unser Plan funktioniert. War nicht sicher, ob wir die...

(Sie sieht auf den Kampfstab.)

...wirklich täuschen können.

Das Raumschiff

(öffnet eine große Tür und fährt eine begehbare Brücke hinaus.)

Francine

(geht aus der Tür. Sie geht geradewegs auf Wita zu.)

Weitere Söldner

(folgen Francine.)

Francine

(bleibt stehen.)

Kann ich was für dich tun?

Wita

(geht näher an Francine heran.)

Hallo. Mein Name ist Inigo Montoya. Du hast meinen Vater getötet. Jetzt bist du des Todes.

(Sie richtet ihren Kampfstab auf Francine.)

Francine

(geht auf den Kampfstab zu.)

Ist das alles, was du mir sagen willst?

Wita

Was willst du hören? Es waren etwa 400 Menschen auf dem Konsulatsschiff, die alle einen grausamen Tod fanden. Nur wegen dir.

(Sie sieht sich um.)

Kirk

(spricht mit Wita über ihre Ohrhörer.)

Mission abbrechen! Sofort!

Wita

(steht schweigend vor Francine.)

Wieso?

Francine

Du fragst ‚Wieso‘?

Kirk

Romulanische Schiffe in Anmarsch.

Wita

Wie lange noch?

Francine

Was meinst du mit „Wie lange noch?“?

Kirk

Etwa zwei Stunden. Wenn wir jetzt abhauen, hat sich unsere Warpspur, bis dahin, längst neutralisiert. Enttarne die Bombe und lass uns verschwinden.

Wita

(steht in einer Höhle und nimmt eine VR-Brille vom Kopf.)

Wita‘s Erscheinungsbild vor Francine

(verschwindet und verwandelt sich in eine Flugdrohne.)

Die Flugdrohne

(piept durchgehend.)

Eine der Maschinen

(richtet sich auf die Flugdrohne und auf Francine aus.)

Francine

(rennt zurück in das Raumschiff. Sie drückt auf einen kleinen Schalter an ihrem Oberarm.)

Die Flugdrohne

(explodiert.)

Francine

(löst sich in einem Transporterstrahl auf.)

Die Maschine

(feuert auf das brennende Gras vor dem Raumschiff.)

Francine’s Söldner

(laufen in das Raumschiff.)

Die Maschine

(feuert auf das Raumschiff.)

Das Raumschiff

(explodiert.)

Francine

(liegt auf einem Hügel. Sie richtet sich auf. Sie sieht in der Ferne die Rauchschwaden der Explosion. Sie tippt auf ihren Oberarm.)

Hier ist der Captain. Ich muss wissen, wer noch da ist. Team Alpha, bitte melden! Team Alpha, bitte melden! Commander T’Vrell.

Ein Funkgerät

(liegt an einem anderen Ort im Gras.)

Commander T’Vrell, wenn Sie versuchen, zu fliehen, finde ich Sie.

Bewusstlose Männer

(liegen um das Funkgerät herum.)

Commander T’Vrell

(läuft in der Ferne davon.)



Wita

(geht aus einer kleinen Höhle heraus. Sie greift zum Funkgerät.)

Kirk, sind Sie da?

Kirk

(greift auf dem Schiff zum Funkgerät.)

Wo soll ich sonst sein?

Wita

(sieht sich um.)

Sie müssen herunter kommen.

Kirk

Wir wollten dich raufbeamen. Wir müssen abhauen.

Wita

Die anderen können ruhig abziehen. Die Chefin hat überlebt.

Kirk

Ist das sicher?

Wita

Ich hab auf Video, wie sie vor der Explosion in einem Transporterstrahl verschwindet.

(Sie vermerkt ein Schweigen.)

Kirk, wir können die Dinger unter Kontrolle bringen. Wir suchen eine Kommune und fragen die Einheimischen, wo sich der zentrale Knoten von den Dingern befindet.

Kirk

(sieht auf einen Bildschirm.)

Da brauchen wir niemanden zu fragen. Den hat Dave schon ausgemacht.

Wita

(lächelt.)

Noch besser.

Kirk

Ich bin 88 Jahre alt. Ich laufe nicht mehr durch die Wildnis bringe Riesenroboter unter meine Kontrolle. Ich will nach Hause und wieder Cocktails verkaufen. Und alte MASH Folgen sehen. Nimm doch einen von den anderen.

Wita

Kirk! Die anderen sind Pfeifen. Die würde ich nicht mal zum Camping mitnehmen.

Rain

(schreit dazwischen.)

Wir können euch hören.

Wita

(fährt fort.)

Ich brauche einen echten Weltraum-Soldaten.

Kirk

(transportiert sich vor Wita. Er ruft ins Funkgerät. Er hält ein Tablet in der Hand.)

Rain, bringen Sie Starling zur Erde. Er soll endlich in eine Gefängniszelle.

Wita

(läuft auf Kirk zu.)

Das Tablet muss wieder rauf.

Kirk

(verspürt eine Bodenvibration.)

Ich hab da den Standort des Knotens drauf.

(Er merkt, dass die Bodenvibration immer deutlicher wird.)

Wita

(sieht einen Riesenroboter näher kommen. Sie sieht Kirk an.)

Merken Sie sich schnell, wo wir hin müssen.

Kirk

(sieht auf das Tablet. Er legt das Tablet und einen Phaser vor sich und ruft ins Funkgerät.)

Das Tablet und den Phaser vor mir hochbeamen.

Ein Riesenroboter

(baut sich vor Kirk und Wita auf. Er gibt einen dunklen Ton von sich.)

Wita

(nimmt Kirk mit und läuft los. Sie wirft auf die Funkgeräte hinter sich.)

Der Riesenroboter

(feuert einen heißen, durchsichtigen Strahl durch die Bäume.)

Die Bäume

(werden sekündlich schwarz und brennen.)

Der Riesenroboter

(brennt eine Schneise in den Steinboden.)



Commander T’Vrell

(sieht aus einiger Entfernung das Feuer den brennenden Bäume. Sie läuft auf das Feuer zu.)



In Los Angeles

Chapter 14Ein langer Tag

Agent Andrews

(sieht die Sonne, im oberen Stockwerk des Chronowerx Gebäudes, untergehen.)

Nancy

(betritt den Raum.)

Ein langer Tag.

Agent Andrews

(sieht sich um.)

Wir haben heute auf ganzer Linie verloren. Zwei Bombenattentate und eine Familie, die so ausgelöscht wurde, dass wir die Überreste beinah übersehen hätten.

Nancy

(hält Andrews ein Schreiben vor.)

Ich habe für Officer Malloy Zeit und Datum der FBI Leihausgabe vermerkt. Sie müssen das noch unterschreiben.

Agent Andrews

(nimmt das Schreiben.)

Ja, Sie haben jetzt Feierabend. Und gehen nach Hause.

(Sie unterschreibt das Dokument.)

Lucy

(betritt den Raum.)

Wir haben womöglich noch was.

(Sie setzt einen Laptop auf einen Tisch und tippt auf ihn.)

Nancy

Hoffentlich was, was bis morgen früh um acht warten kann.

Lucy

(guckt hoch.)

Agent Andrews

(klärt auf.)

Officer Hernandez hat jetzt Feierabend.

Lucy

(lächelt zu Nancy.)

Dann einen schönen Feierabend.

Nancy

(sieht auf den Laptop.)

Was ist da drauf?

Lucy

(sieht zu Agent Andrews und widmet sich dem Laptop.)

Wir haben die Clouddaten von Ryok Mijihioalo. Er hat jede Menge Fotos gemacht und dabei verschiedene Leute ausspioniert.

(Sie öffnet die Fotos von Andrea Gabe.)

Das sind die letzten Fotos von ihm.

Agent Andrews

Er hatte große Angst vor dem Tal Shiar.

(sieht auf die Fotos und sieht hoch.)

Officer Hernandez, was würden Sie von ein paar Überstunden halten?

Nancy

(sieht ebenfalls auf die Fotos.)

Gerne Mam!

Agent Andrews

(ruft eine Nummer an.)

Agent Andrews hier! Wir brauchen heute Abend noch eine Polizeieinheit nach Figueroa und Pico. Wir nehmen eine Anwältin fest mit Namen Andrea Gabe.

(Sie legt auf. Sie läuft los. Sie sieht sich um.)

Wollt Ihr vielleicht mitkommen?


Jahrzehnte Zuvor

Ein Mann

(sitzt auf der Brücke eines Raumschiffes an einer Konsole.)

Die Konsole

(ist an der Wand eingebaut.)

Der Bildschirm

(enthält den Schriftzug „USS Faragath“. Auf ihm wird ein Betriebssystem aktualisiert. Ein Eintrag nach dem anderen wird angezeigt und aufgeladen. Auf dem Bildschirm ist die Sternzeit 48650.1 eingeblendet.)

Der Mann

(steht auf. Er trägt eine gelbe Technik-Uniform der Sternenflotte des Datums 26. August, 2371, 07:15:00 Uhr. Er geht auf einen Mann in roter Unfiform zu.)

Die Systemaktualisierung läuft jetzt automatisch. Sie ist in 17 Minuten beendet. Ich will endlich auf Toillette.

Der Mann in der roten Uniform

(Corporal! Ihr Toillettengang ist gewährt.)

Der Corporal in der gelben Uniform

(grinst.)

Danke Commander!

Der Commander in der Roten Uniform

(geht auf den Arbeitsplatz des Corporals zu und sieht, wie die Dateien hintereinander geladen und aktualsiert werden. Er hört ein Alarmsignal von der benachbarten Konsole. Er geht auf die Frau zu, die an der Konsole sitzt.)

Meldung! Ensign!

Der Ensign in der Roten Uniform

(sieht zu dem Commander hoch.)

Ein Notsignal eines nahegelegenen Schiffes.

(Sie tippt das Signal an. Es erscheinen Informationen.)

Das Veridian System. Eine automatische Boje.

(Es dauert kurz.)

Die Informationen kommen jetzt rein. Klingonische Torpedos haben die Schilde durchdrungen und schlagen in die Außenhülle des Schiffes ein.

Der Commander in der Roten Uniform

(sieht zum Ensign.)

Welches Schiff?

Der Ensign in der Roten Uniform

(bekommt weitere Informationen.)

1701-D USS Enterprise.

Der Commander in der Roten Uniform

Ist die Enterprise noch da?

Der Ensign in der Roten Uniform

(arbeitet an ihrem Platz. Sie sagt nichts.)

Der Commander in der Roten Uniform

(schreit.)

Ensign Whiley!

Ensign Whiley

(ist hochnervös.)

Eines der beiden Schiffe ist soeben verschwunden.

Der Commander in der Roten Uniform

(geht auf den Stuhl in der Mitte zu.)

Hier ist Commander Blake! Ich übernehme um 07:17 das Kommando über die USS Faragath.

(Er zeigt auf die Navigationskonsole.)

Kurs auf das Veridian System. Flugzeit berechnen!

Ensign Whiley

(dreht sich um zum Commander.)

Sir?

Commander Blake

Sprechen Sie, Whiley

Ensign Whiley

Ich habe die Schiffssignatur des übrig gebliebenen Schiffes.

(Sie lächelt.)

Es ist die Enterprise.

Commander Blake

(sieht zu Whiley und lächelt ebenfalls.)

Verstanden, Ensign!

(Er spricht zu sich selbst.)

Wir kommen, Captain!

(Er dreht sich um.)

Arjano!

Arjano, in einer blauen Uniform

(meldet sich.)

Captain!

Commander Blake

(steht auf und geht auf ihn zu.)

Wir haben 28 Minuten. So lange müssen die durchhalten. Sie gehen in die Krankenstation und lassen sich alle Dienstpläne für einen Rettungseinsatz geben. Ich will wissen, wie viele Ärzte, Schwestern und Rettungshelfer wir genau jetzt einsatzbereit haben. Dann will ich die Inventurlisten alle RT-Shuttles haben. Ich will genau wissen, ob in irgendeinem irgendetwas fehlt. Inkubationsbesteck, EKG, Pulsoxymeter und Sauerstoff muss in allen drin sein.

(Er haut ihm auf die Schulter.)

Los gehts!

(Er sieht den Corporal in der gelben Uniform.)

Corporal Stine, sie begleiten Lieutenant Arjano. Sie tun alles, was er von Ihnen verlangt.

Corporal Stine

(salutiert.)

Ja, Commander!

Arjano

(geht mit Stine in den Fahrstuhl)

Bewegung, Corporal!

(Minuten später betritt er die Krankenstation. Stine geht neben ihn. Er stellt sich in die Mitte der Krankenstation.)

Darf ich um Ihre Aufmerksam bitten?

(Alles wird still.)

Die Enterprise hat über 1000 Mann Besatzung. Vor wenigen Minuten drangen klingonische Torpedos durch die Schutzschilde. Und zwar einer nach dem anderen. Wir werden ein Trümmerfeld vorfinden. Und da bringen wir Ordnung rein. Wir haben hier 118 diensttaugliche Offiziere und Soldaten auf der medizinischen Abteilung. Jeder hat jetzt eine automatische Einteilung bekommen. Wir haben die Einteilung der Simulation A-18 gewählt, weil diese dem uns bekannten Szenario am nächsten kommt. Diese Einteilung ist in 8 Gruppen aufgeteilt. Jede Gruppe bekommt einen Truppentransporter und ein RT Shuttle zugeteilt.

Der Funk der Corporals

(ertönt)

Sir?

Arjano

(nickt.)

Ja, kümmern Sie sich darum.

Corporal Blake

(spricht ins Funk.)

Ich höre.

Ensign Whiley

Sorry, dass ich störe. Einer der Kommunikatoren stimmt nicht.

Corporal Blake

Was bedeutet „stimmt nicht“?

Ensign Whiley

Da hat wohl einer ein Museum geplündert. Die Boje zählt die Kommunkatoren der Enterprise-D, um die Anzahl der Überlebenden festzustellen. 17 Kommunkatoren fliegen herrenlos durchs All. 109 Kommunikatoren nehmen keinen Herzschlag mehr wahr. Einem Kommunikator fehlt die Erkennung des Herzschlags, weil er aus den Beständen Enterprise-B kommt. Die Boje... hat...

Corporal Blake

(Er hört Whiley nicht mehr.)

Ensign! Ensign!

Ensign Whiley

Die Enterprise ist gerade explodiert

Corporal Blake

(sieht sich panisch um.)

Nnnn.... Ffff....

Ensign Whiley

Die Enterprise hat sich zuvor geteilt. Die Untertassensektion ist noch da. Es gibt keine zusätzlichen Toten.

Corporal Blake

(fasst sich an die Stirn.)

Ich kann nur ahnen, was bei euch da gerade los ist.

(Er hört nichts mehr.)

Ensign! Ensign!

Ensign Whiley

Die Untertassensektion befindet sich gerade im Sturzflug auf die Planetenoberfläche. Geben Sie das an Arjano weiter.

Corporal Blake

Was ist mit dem Museums-Kommunikator.

Ensign Whiley

Der Commander will, dass Arjano ein neuntes Rettungsteam nur für diesen Kommunikator... für diesen Mann bereit hält. Und das neunte RT Shuttle soll los. Ich soll sagen, es ist für James Tiberius Kirk. Es... es ist sein Kommunikator und der verschwand mit Kirk vor 80 Jahren in einer Raumspalte.

Minuten Später:


Corporal Blake

(sitzt im neunten Truppentransporter. Er sieht die zerstörte Abschussbasis. Er geht auf den Piloten zu.)

Können wir ihn rausholen!

Der Pilot des Truppentransporters

(sieht auf den Bildschirm. Er sieht eine Grafik von einer Person unter einer Metallbrücke eingeklemmt.)

Keine Teile, die seinen Körper durchbohrt haben. Der Sonde nach ist er bewußtlos. Sein Kommunkator stört unser Transportersignal. Ich muss es vorsichtig von seinem Körper herunterbeamen.

(Er beamt Kirks Kommunikator auf die nebenliegenden Felsen. Dann beamt er Kirk in den RT.)

Wow

Corporal Blake

Alles in Ordnung

Der Pilot des Truppentransporters

Der Computer zeigt die Gesundheitsdaten an, die durch den Transport gewonnen wurden. Knochbrüche, Hirnschaden und Lähmungen.

Corporal Blake

Da haben wir Captain Kirk und er wird wahrscheinlich nur noch atmen können. Für den Rest seines Lebens.


Wieder in der Gegenwart:

Commander T’Vrell

(sieht Captain Kirk)

Captain Kirk!

Kirk

(sitzt an einem Baum und sieht auf die Rauchschwaden um ihn und auf den Riesenroboter, der sich von ihm entfernt.)

Willkommen! Fremde, die ich noch nie zuvor gesehen habe.

Commander T’Vrell

(beugt sich herunter. In Gedanken sitzt sie neben Ensign Whiley, während diese mit Corporal Blake redet. Sie lächelt Kirk an.)

Mein Name ist Commander T’Vrell. Von der Förderation der vereinten Planeten. Ich...

(sie nimmt seine Hand.)

Wir haben... Ich war auf der Faragath. Wir haben sie gefunden. Wir haben sie zusammengeflickt. Ich habe danach nie wieder auch nur ein Sterbenswort gehört. Ich dachte immer, sie seien...

Wita

(nimmt das Messer aus T’Vrells Messerscheide. Sie hält das Messer an T’Vrells Hals.)

Ich habe das Gefühl, er wird länger leben als du.

(Sie sieht Raumschiffe am blauen Himmel, die gerade über sie hinweg fliegen. Ein Raumschiff nach dem anderen.)

T’Vrell

(hält Wita’s Messerhand fest und schlägt Wita mit ihrem Hinterkopf auf die Nase. Dann dreht sie Wita die Hand um und schleudert Wita über sich hinweg. Dann wirft sie das Messer gegen den Baum und kickt Wita’s Kopf mit dem Fuß zu Boden.)

Kirk

(ruft.)

Nein!

(Er sieht ebenfalls auf die vielen Raumschiffe am Himmel. Er hilft Wita auf.)

T’Vrell! Commander! Wir haben einen größeren Feind.

(Er sieht auf die Riesenroboter, welche ihren Roboterkopf nach oben neigen.


Auf dem Schiff über der Erdoberfläche:


Rain Robinson

(sitzt geknebelt und gefesselt an einem Sitz.)

Borg, Ericsson und die Frau von der Navigationskonsole

(liegen mit Einschüssen tot auf dem Boden.)

Hawkins

(liegt verletzt am Boden. Ein Schuh drückt sich auf seine blutende Wunde. Er schreit daraufhin.)

Geräusche

(dringen von der Tür. Jemand versucht, die verschlossene Tür gewaltsam zu öffnen.)

Starling

Unsere neuen „Freunde“ versuchen hinein zu kommen. Wie gut, dass ich vorher wusste, wie man den Giftgasalarm aktiviert.

(presst seinen Schuh auf Hawkins Wunde.)

Und auch nach 23 Jahren gewinnt wieder einmal die Erkenntnis...

(Er hält eine Waffe an Rain Robinson.)

... dass ich sie täuschen und manipulieren kann, so wie ich es gerade für nützlich erachte.

(Er nimmt Rain Robinson den Knebel weg.)

Rain Robinson

(sieht auf den leidenden Hawkins.)

Was wollen Sie, Starling?

Starling

(sieht auf die Erde.)

Die Antwort ist so offensichtlich, wie die Frage dumm ist. Ich meine Gute...

(Er hält Rain eine Waffe an den Kopf. Seine Stimme wird aggressiver.)

... Ich will mein Imperium wieder. Ich will Chronowerx wieder. Und Sie werden mir dabei helfen.

(Er nimmt die Waffe wieder runter und sieht mit Rain aus dem Fenster.)

Tut mir aufrichtig leid um die, die im Lagerraum saßen.

Der Körper eines toten Romulaners

(befindet sich einen Meter vor der Scheibe des Raumschiffes im freien Weltall.)

Weitere Tote Romulaner

(befinden sich um das Schiff herum verteilt.)

Ende

Impressum

Tag der Veröffentlichung: 19.03.2020

Alle Rechte vorbehalten

Nächste Seite
Seite 1 /